– Придумал! – произнес Виллейн, глянув на ихтионку. На груди загремели обереги. – Надо тебя отправить.
Мелкинд посмотрел на Селину и довольно улыбнулся, словно только что постиг причины рождения мира. Ихтионка сначала отшатнулась, глаза вытаращились, и она вцепилась в края бассейна. Но потом выражение лица сменилось, и морская дева задумчиво посмотрела вверх.
– Мысль неплохая, – произнесла она, глядя на чаек. – Но не зная, куда двигаться, я могу их искать очень долго. К моменту, когда найду, магические твари от вас места мокрого не оставят.
Одна чайка вынырнула из-за обрыва и понеслась прямо к путникам. Во рту дергается рыбий хвост, а чайка пытается прямо на лету проглотить добычу. Следом выскочила еще одна птица. Побольше и чуть другой окраски. Видимо, ее привлекла успешная охота чайки, и теперь пыталась отобрать рыбу.
Чайка отчаянно махала крыльями, одновременно запрокидывая голову. Из-за этого полет превратился в хаотичное метание в воздухе. Большая птица неумолимо настигала. В момент, когда они обе оказались над бассейном с ихтионкой, чайке удалось проглотить рыбешку, и она довольно замахала крыльями. Обиженная преследовательница только успела ущипнуть ее за хвост.
На воду прямо перед Селиной опустились два белых пера.
– Предлагаешь не искать? – с ужасом спросил мелкинд.
Ихтионка осторожно прикоснулась одним пальчиком к перышку, затем, осмелев, взяла и посмотрела на просвет. Перышко оказалось соткано из сотен плотно прилегающих друг к другу волосков, с крошечными крючочками. Селина погладила перо в одну сторону, а затем обратно. Поверхность в двух местах разошлась, и перо стало выглядеть разорванным. Она снова провела по направлению роста волосков, и они мигом склеились.
– Удивительно, – проговорила она, глядя на перо, а затем посмотрела на мелкинда. – Нет. Я предлагаю сначала отправить кого-нибудь по воздуху.
– Зачем? – не понял мелкинд.
– Чтобы указал направление, где искать, – сообщила Селина. – Насколько я понимаю, сверху обзор лучше и перемещаться быстрей. Понятно, что поднять тройной вес не получится, но облететь и указать, в какой стороне искать, вполне можно.
Гном буркнул:
– И кто у нас тут летучий?
– Как кто? – удивился Виллейн. – Я гарпию видел. Она очень даже с крыльями.
– С ней кто-нибудь разговаривал? – спросила ихтионка. – Просто я таких вообще не встречала. Да и страшная она какая-то.
Тарнат гыкнул и расплылся в широкой улыбке, даже кувалда, показалось, засверкала. Он поковырял ногой камешки и проговорил:
– Если гарпия девка, тебе и беседы водить. Будете по-вашему, бабскому, толковать. Вам обеим ладно будет разговаривать, нежели мы пойдем упрашивать крылатую бестию.