Кольцо нибелунгов (Воскобойников) - страница 55

– К закату все должно кончиться, таков у Брюнхильды порядок.

– Трудно поверить, что каждый состязавшийся с нею был в проигрыше, – сказал Данкварт с сомнением. – Здесь какой-то подвох. По виду ее не скажешь, что она большая силачка, хотя облик ее прекрасен…

– Одурачили нас, как щенков… – почти простонал Хаген. – Кто мы теперь без мечей!

– Прошу вас, будьте со всеми любезны и исполняйте мои советы, – снова напомнил спутникам Зигфрид. – Едва объявят о состязаниях, я исчезну. И если кто спросит, скажите, что я пошел к кораблю, охранять его. Остальное увидите сами.

– Все это так странно, Зигфрид! Как же без вас? – забеспокоился Гунтер и сразу потерял всю свою важность.

– Будьте спокойны, король, и помните, что в любом затруднении я вам помогу, – начал было Зигфрид, но тут их пригласили в зал, на прием к королеве.

Они вышли во двор и увидели, что к замку отовсюду спешат исландские воины. Хаген, шедший последним, услышал такой разговор.

– Снова будет потеха, – сказал один молодой всадник другому, привязывая своего коня.

– Кому-то опять не терпится отдать свою голову королеве, – ответил его приятель, и оба они рассмеялись.

– Что же мы – без мечей! – с тоскою то ли подумал, то ли проговорил Хаген и повторил: – Как слепые щенки!

* * *

Гостей провели через несколько залов. В последнем, где их должна была принять королева, стены, пол и потолок были украшены разноцветным мрамором. Стены – цвета морской волны, зеленовато-голубой потолок и пол – белый, чуть розоватый. Зал был просторным, светлым, со множеством узких окон.

– Отсюда на нас и смотрели, когда мы проплывали мимо, – сказал Данкварт. – Но почему во дворце голые стены? Неужели королева так бедна, что нет у нее ковров?

Его голос сразу отразился от стен и потолка многократным эхом.

– В каждом королевстве свой обычай. Здесь таких правил нет – развешивать ковры на стенах, – объяснил Зигфрид.

Гости стояли одни посреди пустого зала.

– Где же моя невеста? – спросил с нетерпением Гунтер.

В тот же миг распахнулись двери. В зал вошла сотня воинов с мечами на изготовку. Воины выстроились вдоль стен. За ними в окружении нарядно одетых дев появилась сама Брюнхильда.

Была она юна, красива, шествовала важно, но никто бы не догадался, взглянув на нее, что боги одарили ее особенной силой.

Все четверо гостей поклонились ей. Она же подошла прямо к Зигфриду:

– Рада вас видеть, Зигфрид. В прошлый раз вы посетили мою землю случайно, вас пригнали волны и ветер. Что привело вас с друзьями в мое королевство на этот раз?

– Королева, разговаривая со мной первым, вы оказываете мне честь не по заслугам. Я – лишь простой вассал. – И Зигфрид слегка отодвинулся, указывая на Гунтера. – Вот мой король и повелитель, Гунтер Бургундский. Он известен многими доблестями, королевство его обширно, богато, а привела его в вашу страну любовь. Я же здесь лишь потому, что он решил взять меня в спутники.