Братья. Погибель магов (Гуцева) - страница 128

— Те, кто его видел, уже ничего вам не расскажут, господин маг. Мы знаем только, что он приходит по ночам, оставляет за собой растерзанные тела и боится огня.

— Да? А почему вы так решили?

— Везде, где он побывал, рядом с растерзанными телами мы находили только что потухший очаг.

— Возможно, он покинул конюшню оттого, что там завязался пожар. — предположил хозяин постоялого двора.

— Вы поэтому везде жжете костры? — спросил Тео.

— Да. Кроме того, буря затмевает солнце. Огонь дает свет, тепло и надежду…

— Затратная у вас надежда. — заметил маг.

— Мы не зря изучали горное дело, господин маг. Наше топливо уникально. Его требуется совсем малое количество, а пламя высокое и сильное.

— Вы не боитесь пожаров? — спросил Нико.

— Все деревянные части домов пропитаны специальным составом. Вы могли бы не суетиться так в конюшне, она бы не пострадала.

— Прямо волшебная у вас цитадель. — скептически заметил Тео. — И раствор против пожаров, и топливо…

— Я же сказал, мы не сидели на месте эту сотню лет…

Было видно, что юноша не слишком верит в способности обитателей цитадели.

— Значит, вы не обращались в гильдию? — еще раз уточнил Нико.

— Какой смысл?

— Они бы помогли вам с чудовищем, ведь оно покушается на зону их интересов…

— Глупый мальчишка! Неужели ты думаешь, что гильдия присылает своих магов бесплатно? Спроси у своего брата, сколько стоят его услуги по сопровождению купцов!

— Он не знает, заказчик договаривается непосредственно с гильдией…

— Пятьдесят золотых? — предположил Тео.

Пауза. Тяжелый вдох Фило:

— Пятьсот.

— Сколько?!

— Так мало? — удивился господин Ранглар. — Я слышал, что маги берут за сопровождение не меньше тысячи золотых!

— Да. — кивнул Лутос. — Но за господина Тео запросили только пятьсот, так как он еще очень молод…

— Что?! — обиделся Тео.

— А вы богатые купцы, раз можете нанимать мага за пятьсот золотых для охраны двух телег. — тихо проговорил глава совета. — Что же такое вы везете?

— Ничего особенного. — развел руками Фэрадей. — Кухонная утварь, некоторые продукты, ткани, лечебные травы…

— И какая нужда нанимать мага для охраны горшков?

— Это… это долгая история. — выдавил из себя Лутос.

Тео шепотом, так, чтобы слышал только его брат, возмутился:

— И как я мог на это купиться?

Брат успокаивающе прошептал в ответ:

— Вспомни, мы должны были всего лишь проводить их до Лягушатников. Никто не предполагал, что по дороге возникнут такие проблемы, требующие твоего вмешательства.

Тем временем господин Ранглар не унимался:

— Ваши товары весьма пригодятся нам в цитадели… За три месяца изоляции наши запасы истощились.