Богиня чувственных наслаждений (Линдсей) - страница 25

– Ах, вот как, – отозвался он. – Полагаю, моя… м-м-м… грубость стала причиной такого вывода.

– А еще тот факт, что вы держали меня в заключении только оттого, что считали, что я способна стать причиной проблем.

– Я просто защищал свою сестру. Я был бы чересчур авторитарным правителем, если бы порой не прислушивался к мнению других.

– Верно, – отозвалась Оттавия.

В этот момент горничная внесла тяжелый поднос, на котором стояли чашки, блюдца, кувшин с молоком, сахарница, затейливо украшенный резьбой серебряный кофейник.

– Спасибо, Мари, – поблагодарила Оттавия девушку. – Я сама налью кофе, не беспокойся.

Та присела в реверансе.

– Я сейчас принесу вам круассаны, мэм.

– Вы знаете ее имя? – с любопытством спросил Рокко.

– Разумеется.

– Вы меня удивляете.

– Отчего же? Вам положить сахар?

– Нет, и молока не надо. Спасибо, – поспешно закончил он, беря чашку и отпивая глоток.

– Ну вот же, видите, как просто, – улыбнулась Оттавия, добавляя сахар и молоко в свою чашку и помешивая.

– Я-то думал, вы не станете утруждать себя вниманием к персоналу.

– Мне же нужно было как-то убить время. Кроме того, я всегда считала, что хорошую работу нужно оценивать по достоинству. Ну а теперь – о чем это вы хотели меня спросить?

Рокко постучал пальцем по папке, которую положил на стол.

– Мне интересно, что вы скажете об этих двух женщинах. Оказалось, во всей Европе всего лишь две принцессы достойны претендовать на роль моей жены.

– Вы знаете их лично? – спросила Оттавия, испытывая неожиданный укол ревности при мысли о том, что Рокко женится на незнакомке.

«Перестань валять дурака, – сказала она себе. – Ты же не испытываешь к нему ни малейшей привязанности, да и не хочешь этого».

Король пристально посмотрел на свою собеседницу, затем ответил:

– Нет, но это и не важно. Мне нужна жена, способная родить наследника.

И у нее должны быть крепкие зубы и покорный нрав, сир? – съязвила Оттавия.

Рокко грозно произнес:

– Это не шуточки. Мне нужны жена и наследник.

Оттавия внимательно слушала, а затем, откинувшись на спинку стула, пристально посмотрела на короля.

– Боже, – отозвалась она.

– Это все, что вы можете сказать?

В этот момент Мари внесла корзинку теплых круассанов и маленькие горшочки с джемом и повидлом.

– Вот, мэм, пожалуйста, приятного аппетита.

Служанка снова присела в реверансе перед королем и Оттавией, а затем ушла.

– Ешьте, а то остынут, – настойчиво произнес Рокко, но тут же добавил: – Пожалуйста.

Она взяла круассан и разломила его пополам, вдохнула, наслаждаясь ароматом только что испеченного хлеба, а потом намазала масло и джем.