Вениамин только и мог, что раскрыть рот.
– Это кто же? Капитул? Её высокоучёность доктор и professor emeritus, ректор Академии милсдарыня де Рампенеж?
– Пхе, – Алисанда только поморщилась. – Старая грымза только и может, что быть этой самой emeritus. Нет, милый Вениамино, всему своё время. Пошли к тебе.
– К-куда?
– В лабораторию, дорогой, а ты куда подумал? Ох уж эти мне мужчины! – Алисанда закатила глаза. – Пошли, пошли!
Лабораторию гостья оценила сразу. Особенно – рунные круги на полу с чёрным камнем в центре и астролябию.
– Мы с тобой ещё договорим про гомункулов, – посулила она. – И посмей только соврать мне в глаза, что ими тут не занят! Чёрный камень в центре – откуда добыл? Мне аж смотреть на него страшно!
– Санди, – внутри закипала злость. – Я готов тебе помочь. Но если ты приехала снимать с меня допросы, прижимать к стенке, устраивать очные ставки и так далее и тому подобное – прошу тебя, подумай ещё раз, прежде чем всё-таки ступишь на этот путь.
Алисанда помолчала, глядя в глаза магу и досадливо прикусив губу.
– Извини. Не будем ссориться, Вен. Ты прав, надо идти спать. Мы жутко устали. Завтра с утра займёмся Глазом.
Повернулась и почти бегом бросилась вверх по лестнице.
* * *
Кот и пёс устроились в спальне Вениамина – кот у левого бока, пёс в ногах. Какое-то время четвероногие спутники мага перемуркивались-перерыкивались, словно и впрямь вели непонятную ни для кого иного беседу.
Сам маг читал, подложив подушку под спину. Завтра будет трудный день, Глаз-в-Небе заклятье сложное, академическое, где требуется и алхимическая, и рунная, и артефактная, и вербальная компоненты. Им действительно следует заниматься на свежую голову. Поэтому он немножко почитает о боевых трансформациях вампиров – интереснейший процесс с точки зрения механизма реализации! – и уснёт.
Хорошо, что Делии нет.
Стоп, не думай о ней.
Нет, что-то и не читается. Буквы расплываются перед глазами. Откуда-то доносится музыка – откуда она тут? Музыка ярмарки, весёлая, весенняя… ах да, мы же с Санди тогда удрали с лекций, бродили меж прилавков, шатров и палаток, держась за руки, пробуя заморские лакомства, привезённые дородными купцами в тюрбанах и расшитых халатах, и – и нам было так хорошо вместе, вдвоём!..
Аромат весны. Первоцветы в полях, и мы двое, а перед нами – широченный, необозримый луг, весь усеянный алыми, белыми, жёлтыми и розовыми венчиками.
Я положил тогда голову ей на колени и чувствовал, как засыпаю… засыпаю… засыпаю…
Закрылись жёлтые глаза кота, крепко уснул пёс.
На губах спящего Вениамина играла лёгкая счастливая улыбка.