Таркин (Лучено) - страница 78

Вейдер шагнул к ней:

— Будьте уверены, я сообщу Императору о вашем недовольстве, посол.

— Если кто-то наконец это сделает, — с вызовом во взгляде заявила женщина, — буду только рада. Я горжусь, что Император счел меня достойной, чтобы ему служить, но это назначение...

Вейдер нацелил на нее указательный палец:

— Если вы позволяете ячейке мятежников орудовать у себя под носом, вряд ли это можно назвать достойной службой Императору, посол.

— Мятежников? — Она с неподдельным удивлением покачала головой. — Не понимаю.

Вместо того чтобы что-либо объяснить, Вейдер переключил свое внимание на куривара:

— Ты агент разведки?

— Я Браккия, — едва слышно проговорил куривар.

Таркин знал, что это не более чем кодовое имя, но никакого другого заместитель директора Харус Айсон ему не назвал.

— Ты был агентом Республики во время войны?

— Да, губернатор Таркин, — кивнул Браккия. — Я участвовал в вашей операции по подавлению «Теневого вещания».

Таркин настороженно прищурился:

— Расскажи нам про здание Корпоративного союза — бывший медицинский центр.

Куривар почтительно кивнул:

— Прежде чем войти, я целую неделю наблюдал за зданием, губернатор Таркин. Когда я решил, что там никого нет, то вошел и, в соответствии с заданием, составил краткую опись находившихся там устройств.

— В соответствии с заданием? — удивленно переспросил Таркин.

— Как ты вошел? — вмешался Вейдер, прежде чем Браккия успел ответить.

Куривар повернулся к нему:

— Через раздвижные двери, владыка Вейдер. Ни про какой другой вход мне неизвестно, и устройства оказались именно там, где мне говорили.

— Как ты мог не заметить турболифт? — спросил Вейдер.

Куривар уставился в пол:

— Прошу прощения, владыка Вейдер. Я полностью сосредоточился на обследовании устройств.

Таркин встал между Браккией и Вейдером:

— Хочешь сказать, что нашел их не сам?

— Нет, губернатор. Я всего лишь получил задание проверить присланный мне с Корусанта доклад.

— От Имперской службы безопасности? — нахмурился Таркин.

— Да, от моего начальника в ИСБ, — кивнул Браккия.

Таркин уже открыл рот, чтобы продолжить, но тут зазвонил его комлинк, и он достал аппарат из чехла на поясе.

— Мы в здании, губернатор Таркин, — послышался голос сержанта Креста.

— В каком здании?

— Снова в здании Корпоративного союза, сэр.

— Вы не на посадочной площадке?

Крест ответил не сразу.

— Сэр, вы же сами велели нам вернуться сюда после того, как мы погрузим устройства на корвет.

— Кто вам велел?

— Вы, сэр. — Крест был сбит с толку не меньше, чем Таркин.

— Я не отдавал подобных распоряжений, сержант.

— Прошу прощения, сэр, но приказ пришел от вас по голосвязи сразу после того, как мы перенесли последнее из устройств, которое вы отметили для погрузки на корабль. Нам пришлось позаимствовать аэроспидер на посадочной площадке, чтобы вернуться сюда.