— Благодарю, — леди подарила монарху томный взгляд с поволокой. — Итак, Ваше Высочество, вопрос первый: где сейчас паж Инджар?
— Тебя это не касается! — Резко выкрикнул принц.
— Ладно… Тогда вопрос второй: где сейчас паж Этьен?
Принц Вилиан вскочил со своего места, сжимая кулаки:
— Пажи принадлежат мне! Я могу делать с ними, что угодно!
— Вил! — Спокойно и властно произнёс единовластный правитель Лода. — До меня доходили слухи о твоей жестокости по отношению к избранным тобою мужчинам, поэтому я требую ответа на вопросы, которые задала тебе Терра.
Принц сверкнул глазами в сторону леди и уселся обратно на свой стул:
— Что касается Этьена Фюсо, то он заключён под стражу за попытку нападения на царственную особу…
— Простите, Ваше Высочество, но не могли бы Вы пояснить? — Включился в разговор верховный маг.
— Виргин, всё просто. Я готовился ко сну, паж ворвался в мои покои, кричал на меня, я приказал страже схватить его и бросить в темницу.
— А второй паж? — Поднял бровь Цирцилиан пятый.
— Второй паж оказался недостаточно вынослив. — Ответил принц и поджал губы.
— Сегодня же озабочусь поиском мужа для твоей сестры. — Холодно произнёс король.
— А у Его Высочества есть сестра? — Удивилась Терра.
— Конечно. Правда я не думал, что мне придётся выдавать её замуж в столь раннем возрасте. — Его Величество шумно выдохнул.
— Дядя, я прошу Вас… — Принц грохнулся перед своим дядей на колени.
— Вил, я понимаю, что твоя жестокость — проклятие рода твоего отца, но мы уже говорили об этом… Ты обещал исправиться! Правитель Лода должен быть милосерден!
— Я честно исправлюсь… Сам не знаю, что на меня опять нашло…
— Иди к себе! Ты наказан! Все прочие также отправляйтесь по своим делам! — Присутствующие подхватились и направились к выходу. Все, кроме женщины.
— Ваше Величество, — позвала она.
— Я просил всех уйти!
— Это насчёт Этьена Фюсо. Мальчик ни в чём не виноват, ему не место в тюрьме!
— Хорошо, ты можешь остаться. Я тебя выслушаю.
Когда двери закрылись за последним пажом, Терра приступила к рассказу:
— Понимаете, этот мальчишка совсем юный. Ваш племянник был груб с ним. Не знаю, зачем он снова отправился к Его Высочеству в покои, но Этьен вряд ли смог бы напасть на принца. Принц физически сильнее него.
— Мой племянник не лгал. Виргин заметил бы ложь…
— Но может быть всё-таки стоит спросить у самого Этьена Фюсо, что произошло. Вдруг Вашему племяннику показалось, что парень хотел напасть на него…
— Я подумаю об этом. Ты хотела чего-то ещё?
— Ваше Величество, вы расстроены…
— Само собой, я расстроен. Лод ждёт участь твоего мира после того, как я вернусь в лоно Селены. Мой наследник слаб, глуп и неспособен править.