Смерть несущая. По ту сторону грани (Романова) - страница 29

Что-то щелкнуло во мне, словно едва слышимый голос на самом краю восприятия, шептал:

'Едины… мои дети должны быть едины под твоей рукой…'

'Да где уж едины, вон как смотрят, словно думают, кто первым сожрет мужика или кому какие части достанутся!' — зло усмехнувшись, подумала я. Я понимала, что делает сейчас Лео, правда понимала. Но, Богиня мне в свидетельницы, как я была не готова увидеть нечто подобное! Мне казалось, что публичное унижение — это жестоко. Видеть слабость чужого человека… то есть демона, казалось неправильным. И я хотела поддержать Лео во всем, и в то же время, сейчас, я думала, что выяснять отношения подобным образом… дико. Но тут балом правила дикая натура и право сильнейшего, иначе бывшие друзья сами втопчут тебя в грязь.

— Пусти, — прорычал Илай, — как ты смеешь… мой Дар…

— Что твой? — переспросил Лео, одарив его любопытным взглядом. — Дар? Этот? — спросил он, выуживая из ворота камзола золотую цепочку и тоненькую палочку-кулон.

— Но… — было воскликнул Илай, как Лео не дал ему договорить, а коротко бросил:

— Арженто ('Вернись' — прим. автора)! — ворот камзола Илая отогнулся, и на свет показалась точно такая же цепочка с кулоном, как и у Лео. Только вот она легко соскользнула с шеи Илая, тут же теряя свою материальность, и, становясь полупрозрачной, устремилась к кулону Лео, будто бы наслаиваясь на него.

Илай часто-часто задышал, из его груди послышался утробный рык.

— Мерзавец, — почти рыча, процедил он, его глаза потемнели, клыки удлинились, и он попытался подняться на ноги, но не тут-то было: хватка Лео была железной.

— Остерегись, Илай, — со значением сказал он, — и покинь Совет. Нам есть, что обсудить и решить, но уже в моем Доме. Я достаточно прощал тебе сегодня.

Лео разжал кулак, позволяя Илаю подняться на ноги. Вопреки моим ожиданиям, он не попытался накинуться на Лео или сказать нечто грубое. Взгляд его продолжал оставаться черным от гнева, но что-то удерживало его от решительных шагов.

— Ты посмеялся надо мной, — тихо сказал он.

— Вовсе нет, — переведя золотой взгляд на стоявшего рядом с ним демона, спокойно ответил Лео. — Всего лишь позволил на время осуществиться твоей мечте, за которую ты так щедро заплатил однажды.

Мужчина нервно сглотнул и нерешительно отступил на крохотный шажок назад. Это не укрылось ни от кого из собравшихся.

— О чем ты? — тут же совладав с собой, спросил он.

— Ты хочешь, чтобы твое предательство стало достоянием Совета именно сегодня? Как скажешь, тем более большинство из присутствующих и так знает.

— Я не понимаю…

— Все ты понимаешь, — ухмыльнулся Лео. — Последняя Владыка Кайруса покинула нас не потому, что её убил я, Илай, а потому, что была отравлена ядом… из коллекции, хранимой в моем Доме. Поверь, я не просто так провел эти восемнадцать лет. Все материалы своих изысканий я давно передал Совету, и то, что из хранилища яд пропал благодаря тебе, тоже. Так что же Тьма пообещала тебе? — изогнув бровь, посмотрел он на побледневшего мужчину.