Борден 2 (Льюис) - страница 19

Этому мужчине, кажется, было насрать.

Гектор не собирался смотреть на меня так, как это делали те мужики. Ничего похотливого не было в том, как его взгляд бродил по мне, хоть он и облизнулся слегка, словно оценил меня. В основном, ему было просто любопытно, и я понимала причину.

Борден просто не впустил бы в свой мир первую попавшуюся женщину.

— Охуенная малышка, — заметил Гектор, его взгляд остановился на моем лице.

— Кто она?

— Моя, — сказал, наконец, Борден жестким голосом, преодолевая желание пустить тому кровь. Я хорошо знала этот тон. Это было предупреждение, которое не будет повторено, если этот мудак продолжит говорить о том, какая я «охуенная».

Гектор усмехнулся, кивнув ему.

— Совершенно ясно, что она твоя и все такое. Но что эта горячая штучка делает в твоем кабинете, когда мы здесь, чтобы обсудить дела? Место женщины за дверью. И желательно на коленях, на мой взгляд.

Нет, он не мог.

Сексистская свинья.

Мои губы сжались от гнева, и я зыркнула на него. Он перехватил этот взгляд и только улыбнулся. Это была спокойная улыбка — очень милая улыбка — во весь рот, полный ровных белых зубов, отчего каждая черточка его лица засветилась озорством. Это была одна из тех дьявольских улыбок, которые, к сожалению, обладают властью ставить вас в тупик своей абсолютной непринужденностью. Он наслаждался, смущая кого-то, и я была его целью. Почувствовав, как вдруг покраснели мои щеки, я, наконец, оторвала от него свой взгляд и сразу посмотрела на Бордена — мужчину, который вызывал во мне чувство, прямо противоположное непринужденности.

Борден оставался невозмутимым. Почти скучающим тоном он ответил:

— Она здесь, потому что твоя часть сделки касается ее.

— Как так?

— Мы получили угрозы, — вмешался Хоук из-за его спины, его голос внезапно похолодел. — Так что попридержи свое гребаное дерьмо и имей уважение выслушать. Девушка принадлежит Бордену, и ты должен будешь позаботиться о чужой собственности.

Собственность? Гребаный ад, сексистские замашки — это у них семейное.

Уровень напряжения в комнате внезапно зашкалил. Гектор взглянул через плечо на брата, и я вдруг поняла, что здесь происходит. Хоук был старшим, и сейчас давал нагоняй младшему брату. Явно почувствовав себя в дерьме, Гектор немного напрягся, после чего натянуто улыбнулся, загоняя внутрь свой гнев.

— Мои извинения, брат, — пробормотал он. — Язык мой — враг мой.

— Хорошо. Сейчас нам нужна твоя помощь, чтобы найти источник угроз, — продолжил Хоук. — Мы прочесали все улицы в его поисках, и теперь нам нужна свежая пара глаз.

Гектор пожал плечами.