– Ричард, это ты?
Ничего.
Туман снова начал сгущаться, и зеленый костюм исчез.
«АРОЛЕЙД».
Слева.
Знак, который демонстрировал ей во сне Вынимала, сейчас показывал влево.
«Ну уж нет, спасибо. Ни за что туда не поеду».
Сэм повернула направо, отталкиваясь изо всех сил палками, направляясь туда, где исчез Андреас. Набрала скорость на склоне, потом ее качнуло вперед, и она чуть не упала, покинув накатанную трассу и врезавшись в свежий снег.
Зеленый костюм исчез окончательно, но Сэм видела оставленную Андреасом лыжню и ехала по его следу.
– Подожди меня, придурок, – пробормотала она и с трудом, чуть не падая, сделала поворот. Сэм попыталась вспомнить, как ее учили правильно ездить по целине, но снег был слишком глубоким, и она сбилась с трассы, услышала, как ее лыжи трутся обо что-то твердое, и чуть не упала, попав на заснеженную скалу. – Господи, ну куда же ты так торопишься? Подожди меня.
Склон уходил вниз, и Сэм вскрикнула, почувствовав, что мчится с огромной скоростью. Она сделала крутой поворот, потом еще один, мчась вниз по крутому обрыву, занесенному свежим снегом. Лыжи снова заскрежетали по камню, потом заскользили по льду. Сэм напряженно вглядывалась вперед, пытаясь понять, что ждет ее там, увидеть следующий ухаб, чтобы не упасть вновь. Она остановилась в нескольких дюймах от массивной скалы, подалась назад, свернула в сторону; налетела-таки на ухаб, и ее подбросило в воздух; съехала в глубокий влажный снег и стала двигаться вдоль склона. Вновь угодила на какую-то кочку, ее развернуло, резко подбросило, и тут она увидела впереди зеленый костюм Андреаса. Сэм сделала поворот, потом еще один и остановилась в изнеможении прямо у него за спиной.
– Господи боже, – сказала она, тяжело дыша. – Ну и крутизна. Вы уверены, что мы на правильном пути?
– Абсолютно уверен, – ответил Андреас. – Но дальше будет еще круче. Спуск хороший, однако нужно быть осторожнее.
Он поднял очки на лоб и повернулся.
Сэм в ужасе вскрикнула.
Задние концы ее лыж скрестились и уткнулись в стену обрыва, потом ее понесло вперед, но она уперлась палками в снег, крепко ухватилась за них. Сэм тряхнула головой, глядя на банкира и не веря своим глазам.
Черная балаклава с прорезями для глаз и рта.
Зеленый костюм с отливом.
Вынимала.
Все точь-в-точь, как она видела в ту ночь в лаборатории сновидений.
Да, зеленый костюм с отливом.
Тот самый.
Она оглянулась в поисках Ричарда. Господи боже, ну куда же он подевался? Потом уставилась на Андреаса – боялась оторвать от него глаза, боялась, что…
А банкир довольно улыбался, получал удовольствие, радовался, видя, как ее трясет. Он прикоснулся рукой в перчатке к голове и пояснил: