Стоило только его милости отвлечься на мисс Оуэн, как на моих коленях, словно по волшебству, появилась записка. Ее я поспешно сунула в рукав, пока лорд не заметил. Очевидно, что послание подбросил мне лакей ее величества. Следовательно, действовал он с благословения королевы Вирджинии...
Ну... По крайней мере, я искренне надеялась это. Иначе его милость в конечном итоге точно меня убьет, позабыв о том, что прежде все-таки заботился.
– Думаю, представить девушек ко двору лучше всего на балу в честь Святого Эндрю, – обронила ее величество, давая понять, что намерена сменить тему разговора.
Подозреваю, за это все ей были только благодарны. Атмосфера за столом царила крайне напряженная.
– А до этого времени пусть Эбигэйл и Кэтрин навещают меня, – добавила королева. – Надеюсь, ты уступишь мне свое главное развлечение?
Я смутилась, не зная, кого из нас двоих, меня или Эбигэйл, считать главным развлечением лорда Дарроу.
– Если ты пообещаешь не испортить этих девиц еще больше, – вздохнул лорд, отдавая собственную племянницу и меня заодно в руки ее величества.
Королева Вирджиния торжествующе усмехнулась. Лично у меня не было сомнений в том, что она что-то задумала, и мы в ее плане играли не последнюю роль.
Как же хотелось прочитать полученную записку прямо сейчас... Тогда бы наверняка нашлись бы ответы на множество вопросов... Наверняка...
И тут снова накатила паника. Причем на этот раз все оказалось куда хуже, чем в прошлый раз. Меня начал сотрясать озноб, перед глазами темнело. И словно бы уходили все силы...
Первым почувствовал неладное, разумеется, его милость, тут же взявший меня за руку.
– Кэтрин! – окликнул меня мужчина. – Кэтрин, придите в себя!
Его голос доносился до меня словно через толщу воды... Но откуда я вообще могла знать, как это – слышать что-то через толщу воды?..
Слышно было, как испуганно вскрикнула мисс Оуэн, которую принялся утешать ее брат.
– Я... Я в порядке, милорд, – выдавила я из себя, едва не падая со стула.
Держаться удавалось только благодаря фамильной гордости.
– Если это «в порядке»... – нервно хохотнул мистер Уиллоби.
Бедняга наверняка испугался моего внезапного приступа и теперь отчаянно паниковал.
– Роберт, успокойся и помоги мне уложить мисс Уоррингтон на диван! – рыкнул лорд Дарроу. – Да шевелись ты! Клянусь, в тебе силы духа еще меньше, чем в Эбигэйл!
Как бы ни было мне дурно, удержаться от улыбки не удалось. Сравнивать Роберта Уиллоби с мисс Оуэн... Пожалуй, над этим стоило посмеяться. Вот только мне было не до смеха. Тело казалось совершенно безвольным, сама я не могла даже и пальцем пошевелить.