– Я рад окончанию твоего добровольного затворничества, – произнес его милость и обратился ко мне. – Мисс Уоррингтон, сыграйте ту балладу о странствующем рыцаре, что пели неделю назад...
Вспомнить, о какой именно балладе идет речь, я не смогла, поэтому начала первую попавшуюся. Просто, чтобы заполнить паузу.
– Роберт, завтра Эбигэйл и мисс Уоррингтон необходимо доставить к ее величеству. Это следует сделать вам. Надеюсь, вы позаботитесь о безопасности леди.
Сдержать вздох облечения удалось, пусть и с большим трудом. Обвести вокруг пальца мистера Уиллоби мне наверняка удастся. А вот подобный трюк с лордом Дарроу уже наверняка бы не прошел. Вероятно, милорд счел, будто в обществе ее величества мы с мисс Оуэн в полной безопасности от всяческих поползновений, и общество строгого опекуна не потребуется.
– Хорошо, дядя, – откликнулся мистер Уиллоби. – Я сделаю все, как ты велишь. А что же ты?.. Я считал, ты пожелаешь сам сопровождать наших дам и лишний раз увидеться с тетушкой Вирджинией.
При упоминании ее величества лорд Дарроу поморщился, словно бы от зубной боли, и промолчал. Очевидно, возможная встреча с королевой не являлась для него пределом мечтаний, и мужчина стремился всеми силами гззедж ее избежать.
Мне и мисс Оуэн это было только на руку.
Только бы вся эта затея не погубила вовсе нас обеих...
Покосившись на Эбигэйл, я заметила, что ее лицо тронул румянец. Как же сложно белокожим барышням лгать.
Однако предательски заалевшие щеки мисс Оуэн почему-то не привлекли на этот раз внимания лорда Дарроу. Тот словно погрузился в какие-то тяжелые размышления. И пусть это и было на руку нам всем, однако я опасалась, что такое состояние мужчины сулит в будущем беду.
Тогда я еще не представляла, какую именно беду...
Мистер Уиллоби, как и было ему приказано, на следующий день взялся сопровождать нас с подругой ко двору. Впрочем, и мистер Оуэн тоже отправился с нами, заявив, что оставаться дома в одиночестве будет для него совершенно невыносимо. Как-то так вышло, что за прошедшее время мы стали друзьями... настоящими неразлучными друзьями! Как в тех приключенческих романах, которые когда-то читали мы с Эдвардом. Практически, один за всех и все за одного. Вот только это скорее пугало, чем радовало.
– Мисс Уоррингтон, а что вы все-таки задумали? – с искренним любопытством осведомился у меня мистер Уиллоби.
Мне перестало хватать воздуха после подобного вопроса.
– С чего вам пришло в голову, будто я что-то задумала.
Хотелось еще спросить, словно бы ненароком, не поделился ли мистер Уиллоби с кем-то своими выводами в отношении меня.