Секта (Крефельд) - страница 105


На другом конце городка находился «Сёллестедский паб», во дворе перед ним были расставлены столы и скамейки, за которыми при свете цветных фонариков ужинали люди. От гриля возле бара разносился аппетитный запах жареного мяса, молодые парни в бейсбольных кепках и одинаковых фартуках поворачивали над огнем колбаски и гамбургеры. Томас присел за один из длинных столов, за которым уже сидело несколько местных жителей. Отправляясь к бару за пивом, он предложил трем соседям по столу выпить вместе с ним. Когда он вернулся с пивом, они выпили за его здоровье и разговорились с новым знакомцем. Все трое были здешние, двое собирались после ужина в поле на жатву, а третий, оказавшийся шофером-дальнобойщиком, сказал, что завтра отправляется во Францию.

– По твоему произношению слышно, что ты не здешний. Так какими судьбами тебя занесло на Фюнские острова? – спросил шофер, которого звали Арне.

– Приглядываюсь, какие дома продаются, – ответил Томас, не желая никого посвящать в свои дела. – Но у меня сломалась машина.

– Значит, собираешься сюда переехать, – кивнув, сказал Арне. – Чаще бывает наоборот. Наверное, скоро тут лавочка вообще закроется. Молодежь уезжает учиться и больше не возвращается. – Сняв зеленую кепку с надписью «John Deer», он провел рукой по редким волосам. – Говорят, это прогресс, – печально заметил он и снова надел кепку.

– А я вот слыхал, что какие-то копенгагенцы купили тут поблизости имение. Года два назад или больше.

Все трое обернулись к нему, и каждый покачал головой:

– В Сёллеседе? Что-то не слыхал. А где именно?

– Может, я и ошибся, – сказал Томас и отпил глоток пива. – Может, и не здесь. Но они точно разводят шампиньоны. Какое-то религиозное движение, кажется. – Он пожал плечами.

– Так ты это о секте?

Томас кивнул:

– Да. Вроде бы это какая-то христианская община.

– Они живут подальше от города, в Даннемаре. – Крепкий мужчина напротив Томаса потыкал большим пальцем себе через плечо. – Не очень далеко отсюда.

– Да, верно. Они по-прежнему там?

Арне кивнул:

– По-моему, да, но держатся особняком. Я иногда их встречаю, когда они приезжают в магазин. Если хочешь знать мое мнение, вид у них несчастный.

– Чем же он несчастный?

– Как будто они недоедают. Болезненный. Были бы скотиной, их бы давно отправили на бойню.

Мужчины за столом засмеялись – все, кроме Томаса.

– И в хозяйствовании, похоже, у них дело не шибко ладится. Так я думаю, – сказал Арне.

– Это точно, тут одной набожностью сыт не будешь. Тут надо вкалывать, не жалея сил. Кстати, работа не ждет, – сказал здоровяк, взглянув на вечереющее небо, – посидели, пора назад, в поле. – Он встал со скамейки, его товарищ тоже.