Бумба смачно облизнулась и, позабыв о том, что совсем недавно едва могла шевелить лапами, шустро забралась обратно на плечо. После чего свесила по обе стороны от моего лица стебельки с бешено вращающимися глазами и возбужденно засопела.
— Фес! Зюс! Рядом! — скомандовала я, вовремя вспомнив про собак. Припсы тут же прижались с двух сторон, и дальше мы пробирались сплоченной группой, тщетно пытаясь понять, что случилось, и очень надеясь, что нас не остановят на лестнице.
К моему огромному сожалению, с лордом де Фоссом ничего страшного не произошло — он был жив-здоров, ожидаемо зол и, когда я заглянула в дверной проем, о чем-то разговаривал с лордом дер Ирсом.
А вот кабинету повезло меньше — его наружная стена оказалась снесена напрочь, осколки разбившегося окна смачно хрустели под ногами прибирающихся рабочих, от письменного стола остались одни воспоминания, разнесенная в щепы дверь осела неопрятной горкой, а на книжных полках царил форменный беспорядок. Более того, когда кто-нибудь неосторожно задевал одну из книг, та с оглушительным грохотом взрывалась, разлетаясь по комнате тысячами рваных страниц и добавляя в царящую вокруг неразбериху еще больше суеты.
Внезапно один из людей, обследовавших стеллажи, повернул раскрасневшееся лицо и спросил:
— Шеф, что нам делать? Ваши книги заминированы. В любой момент тут все может взлететь на воздух!
— Ищите заклинание-детонатор, — процедил тот. — Оно должно быть где-то рядом.
— Да мы уже три раза все обшарили! Такое впечатление, что на каждой книге оно свое…
— Бах! — с шумом взорвался очередной фолиант, обдав присутствующих густым облаком пыли и целым ворохом мелко изорванной бумаги.
— Бух! — тут же отреагировал соседний томик, и грязи в кабинете стало гораздо больше.
— Шеф! Вы видели?! А я ее только коснулся!
— Ищите дальше! — прорычал лорд Райв, сжимая кулаки. — Должен быть детонатор!
— Так что здесь произошло? — хмуро осведомился у него лорд Лайс. — Ты решил тряхнуть стариной? Использовал по ошибке не то заклинание?
— Да не делал я ничего! Целый день все было спокойно! А потом мне понадобилось кое-что проверить, я полез в стол…
— А он ка-а-ак бабахнет… — восторженно прошептала Бумба и, не сдержавшись, хихикнула. — А потом пошла цепная реакция, начавшаяся от одного-единственного взрывателя! Клянусь фитилем, тот, кто это придумал, гений!
Я скромно потупилась. А пылающий праведным гневом шеф в мгновение ока развернулся на сто восемьдесят градусов, и его взгляд уперся в мое лицо. Сперва милорд выглядел удивленным, потом растерянным, а затем наконец в его глазах проступило понимание.