Слезы звезд (Тавор) - страница 28

— Не впечатлен, — вдруг резко промолвил он, смахивая самую крайнюю корзиночку с брусничным джемом на пол. — Как я и ожидал, оказалось несъедобной дешевкой, — вторая корзиночка с шоколадным сиропом полетела вниз и, перевернувшись в воздухе, плюхнулась прямо на начищенный до блеска паркет.

Я оторопела.

Веики бросилась подбирать, но Джейк остановил ее быстрым движением головы.

— Назад, — приказал он, сверля меня пылающим взглядом. — А что тут у нас? Клубника? Недостаточно свежая. И это то, что они посылают своим клиентам? — Третья корзиночка в мгновение ока оказалась на полу.

Внутри меня заклокотал гнев. Я прекрасно знала, что он делает это нарочно — все, что было на столе, буквально источало свежесть. Глаза Веики расширились от ужаса, но Джейк только начал распаляться. Его ладонь приблизилась к четвертой корзиночке.

— Все, с меня хватит! — не выдержала я. То, что он делал с заботливо приготовленными для него мамой Уилла десертами, с которыми она провозилась несколько часов и за которые так волновалась, было для меня невыносимо. — Ты… ты…

Джейк задержался и склонил голову, ожидая продолжения. Его сузившиеся глаза говорили о том, о чем я и сама думала в этот момент — если я осмелюсь произнести то, что намеревалась, мне конец.

— Кажется, мнение мне ясно. Я ухожу! — стиснув кулаки, я решительно развернулась к выходу. Это было уже слишком!

— А мне ясно, что если ты покинешь эту комнату без моего разрешения, то я сделаю так, что никто больше не закажет ничего в этой забегаловке, — громко прорычал он. — А мамаша твоего дружка не найдет больше работу ни в этом городе, ни где-либо еще. Достаточно одного моего слова — и они окажутся на улице. Будь в этом уверена!

Сцепив пальцы, я молча сглотнула. В его власти сомневаться не приходилось. Со своей стороны, окинув меня взбешенным взглядом, Джейк вернулся к своему развлечению.

Застыв как каменная статуя, я скрепя сердце наблюдала, как корзиночки одна за одной летели на пол. Изощренную пытку, которая длилась около часа, усугубляли его ехидные замечания, с которыми он растягивал это «удовольствие», с сознательной жестокостью выбирая, какую скинуть следующей.

Веики округлившимися от страха глазами смотрела в пол, больше не смея вмешиваться. Мне же было тошно. Любовно испеченные миссис Клиффорд сладости теперь валялись на полу беспорядочной кучей крема, ягод и смешавшихся друг с дружкой джемов.

Когда последняя корзиночка слетела на пол, он выпрямился.

— Завтра в это же время. Тот же заказ.

Я вылетела из этого дома пулей.

Пикап бросало и заносило на поворотах, мотор надрывался и ревел, пока я мчалась обратно в кафе. Мокрые после омывшего землю дождя деревья проносились мимо со скоростью ветра, а пение птиц и звуки леса смешались в барабанную дробь у меня в ушах.