|
I've switched worlds on the world, and it doesn't know what happened to it." | Я переключила миры в мире, и он не понимает, что случилось с ним. |
"It's uneasy, though," Joseph Alzarsi spoke through flared nostrils. | - Все же он встревожен, - Джозеф Олзарси говорил, раздувая ноздри. |
"You shook it. | - Ты встряхнула его. |
No wonder the world has its moments of self-doubt." | Неудивительно, что у мира бывают моменты неуверенности в себе. |
They were one million feet high. | Они поднялись до уровня миллион футов. |
The altimeter didn't go that high, but Ronald Kolibri, the pilot, wrote out the extended figure in chalk to make it correct. | Альтиметр не был рассчитан на такую высоту, но пилот Рональд Колибри подрисовал дополнительные деления мелком. |
Welkin stepped out. | Велкин шагнула наружу. |
Karl and Icarus and Joseph stepped out. | Карл, Икарус и Джозеф - следом. |
Ronald Kolibri stepped out, but only for a while. Then he remembered that he was the pilot and got back in the plane. | Рональд Колибри тоже шагнул наружу, но вовремя вспомнил, что он пилот, и вернулся в самолет. |
They were so high that the air was black and star-filled instead of blue. | На такой высоте небо черное и звездное, а не голубое. |
It was so cold that the empty space was full of cracks and potholes. | От сильного холода пустое пространство было полно трещин и выбоин. |
They dived half a million feet in no time at all. They pulled up laughing. | Они нырнули на полмиллиона футов вниз за долю секунды и остановились со смехом. |
It was invigorating, it was vivifying. | Прыжок бодрил тело и дух. |
They stamped on the clouds, and the clouds rang like frosty ground. | Они топтали облака, и те звенели как мерзлый грунт. |
This was the ancestral country of all hoarfrost, of all grained-snow and glare-ice. | Это была родина всего заиндевевшего, снежно-зернистого и сверкающе-ледяного. |
Here was weather-maker, here was wind-son. | Место, где обитали создатель погоды и ветер-сын. |
They came into caves of ice mixed with moraine; they found antler hatchets and Hemicyon bones; they found coals still glowing. | Они вошли в пещеру изо льда, смешанного с мореной;[16] они нашли топоры из оленьих рогов и кости хемициона;[17] они нашли угли, еще горячие. |
The winds bayed and hunted in packs through the chasms. | Ветры лаяли и стаями охотились по ущельям. |
These were the cold Fortean clouds, and their location is commonly quite high. | Это были холодные мезосферные облака, а их местоположение обычно очень высоко. |