Вакансия для слепого чтеца (Карр) - страница 78

— Нет, это тебе спасибо.

— За что?

— За то, что ты такая красивая.

— Я не красивая, — автоматически ответила я.

— Хочешь я расскажу тебе то, что вижу я?

— Хочу.

— Элейн подвела тебе глаза, отчего они стали больше. Щеки розовые, губы такого же цвета, как самая спелая, самая вкусная клубника. Они слегка приоткрыты, как будто умоляют о поцелуе... или моем члене.

— Или еде, — нахально добавила я.

Он засмеялся, богатым, глубоким смехом.

— Пошли, маленькая шалунья, — сказал он, взяв меня под руку.

Он помог мне надеть пальто и застегнул. Было приятно ощущать его заботу на себе и защищенность. Я закрыла дверь, и мы спустились вместе вниз. Было холодно, подморозило, поэтому я осторожно ступала в своих черных сапогах. Он посадил меня в машину, закрыл дверь и пошел к стороне водителя.


33.

Лара

— Куда ты меня везешь? — спросила я.

— В Шарлоттсвилль, место называется «Верблюжий горб гриль», но не пугайся названия.

Я засмеялась.

— Я была в Шарлоттсвилле с Элейн, но никогда не слышала о ресторане под названием «Верблюжий горб гриль».

— Он маленький и находится в придорожном домике, но у них просто чертовские стейки. Их выдержанные стейки почти легенда.

«Верблюжий горб гриль» был более чем в часе езды. Он припарковался и вышел, чтобы открыть передо мной дверь. Как только я попыталась поставить ногу на землю, Кит обхватил меня руками за талию и вынес на асфальт. Я глубоко вдохнула. В моем животе порхали бабочки, и их было слишком много. Я вложила свою ладонь в его.

Он очень медленно двинулся вперед.

— Что ты делаешь? — поинтересовалась я.

— Просто прогуливаюсь с тобой.

— На самом деле, я немного нервничаю, Кит.

— Не стоит. Ты выглядишь прекрасно. Если я могу войти в это место с моим обгоревшим лицом, то ты определенно выглядишь на миллион долларов.

Я улыбнулась ему.

— Ма говорила, что я красивая, но больше никто не называл меня красивой.

— Значит, кругом все слепы, как кроты, — твердо заявил он.

Я рассмеялась и положила руку на его, согнутую в локте. Кит определенно делал меня счастливой. Как только я оказывалась с ним, то забывала, что все меня считали инвалидом. Мы вместе шли к ресторану, и я чувствовала тепло от его тела.

В ресторане было шумно, слышались разговоры и смех, звон ножей и вилок, чьи-то шаги, детские голоса, музыка и многое другое. Запах еды, перемешивался с духами, дезодорантами и кремом после бритья. Нас приветливо встретила женщина, забрала наши пальто и показала нам столик.

Мне потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что сидячие места были сделаны в стиле банкеток. Опустившись на выпуклую кожаную банкетку, я тут же почувствовала бедро Кита, прижавшееся ко мне с противоположной стороны.