Рождественские каникулы (Моэм) - страница 199

And pocket money?А деньги на карманные расходы?
Now and then he made a bit racing and he introduced clients to bookmakers, that was how he'd become friendly with Jordan, and got a commission.Время от времени он по мелочам играет на скачках и подыскивает клиентов букмекерам, так он и с Джорданом подружился, и получает комиссионные.
Sometimes he just went without.А случается, и ходит с пустым кошельком.
" 'En effet,' said the Commissaire, 'the day before he was killed you said you were penniless and you borrowed fifty francs from Jordan.'"En effet, - сказал комиссар, - вы говорили, что накануне того дня, когда был убит Джордан, вы оказались без гроша и заняли у него пятьдесят франков".
" 'He was good to me."Он был хорош со мной.
Poor chap.Бедняга.
I shall miss him.'Мне будет его недоставать".
"The Commissaire was looking at Berger with his friendly, twinkling eyes, and it occurred to him that the young man was not ill-favoured.Комиссар смотрел на Берже своими дружелюбными блестящими глазами, и ему подумалось, что совсем он не гнусен.
Was it possible?Возможно ли это?
But no, that was nonsense.Да нет, чепуха.
He had a notion that Berger was lying when he said he had given up all relations with the drug traffickers.Врет он, говоря, что порвал отношения с торговцами наркотиками.
After all, he was hard up and there was good money to be made there; Berger went about among the sort of people who were addicted to dope.Ведь ему нужны деньги, а там можно хорошо заработать; Берже вращался среди той самой публики, которая употребляет наркотики.
The Commissaire had an impression, though he had no notion on what he founded it, that Berger, if he didn't know for certain who'd committed the murder, had his suspicions: of course he wouldn't tell, but if they found heroin hidden away in the house at Neuilly they might be able to force him to.Комиссару казалось, хотя он и сам не знал, откуда у него такая мысль, что если Берже и не знает наверняка, кто убийца, то кого-то подозревает; конечно, он ничего не скажет, но если у него дома, в Нейи, найти героин, его можно будет и принудить.
The Commissaire was a shrewd judge of character and he was pretty sure that Berger would give a friend away to save his own skin.Комиссар превосходно разбирался в людях и не сомневался, что ради спасения собственной шкуры Берже выдаст дружка.
He made up his mind that he would hold Berger and have the house searched before he had any chance of disposing of anything that was there.Он решил задержать Берже в участке, и пускай в доме произведут обыск раньше, чем тот сумеет избавиться от всего, что там может храниться.