Истинное лицо (Шелдон) - страница 21

Лицо Джада потемнело от гнева.
Angeli broke the tension.Напряжение разрядил Анжели.
"Can you think of anyone who had reason to hate him, Doctor?- Может, вы знаете кого-нибудь, у кого была причина его ненавидеть, доктор?
Or someone he might have hated?"Или кого ненавидел он сам?
"If there were such a person," Judd said, "I would tell you.- Если бы такая персона существовала, - сказал Джад, - я бы вам сказал.
I think I knew everything there was to know about John Hanson.Думаю, я знал о Хенсоне все, что было можно.
He was a happy man.Он был счастлив.
He didn't hate anyone and I don't know of anyone who hated him."Не питал ненависти ни к кому, и я не знаю, кто бы мог ненавидеть его.
"Good for him.- Тем лучше для него.
You must be one helluva doctor," McGreavy said.Вы чертовски хороший доктор, - сказал Мак-Гриви.
"We'll take his file along with us."- Мы возьмем с собой его историю болезни.
"No."- Нет.
"We can get a court order."- Добыть разрешение суда?
"Get it.- Добывайте.
There's nothing in that file that can help you."В его истории нет ничего, что могло бы вам помочь.
"Then what harm could it do if you gave it to us?" asked Angeli.- Тогда какой же вред от того, что вы дадите ее нам? - спросил Анжели.
"It could hurt Hanson's wife and children.- Это может повредить жене и детям Хенсона.
You're on the wrong track.Вы на ложном пути.
You'll find that Hanson was killed by a stranger."Увидите, что Хенсон был убит незнакомцем.
"I don't believe it," McGreavy snapped.- Я в это не верю, - отрезал Мак-Гриви.
Angeli rewrapped the raincoat and tied the string around the bundle.Анжели сложил плащ.
"We'll get this back to you when we run some more tests on it."- Мы отдадим это вам, когда проведем дополнительное исследование.
"Keep it," Judd said.- Оставьте у себя, - сказал Джад.
McGreavy opened the private door leading to the corridor.Мак-Гриви распахнул дверь, ведущую в коридор.
"We'll be in touch with you, Doctor."- Мы будем поддерживать с вами связь, доктор.
He walked out.Он вышел.
Angeli nodded to Judd and followed McGreavy out.Анжели кивнул Джаду и последовал за Мак-Гриви.
Judd was still standing there, his mind churning, when Carol walked in.Джад стоял на месте, разум его пребывал в смятении. Вошла Кэрол.
"Is everything all right?" she asked hesitantly.- Все в порядке? - неуверенно спросила она.
"Someone killed John Hanson."- Кто-то убил Хенсона.
"Killed him?"- Убил?
"He was stabbed," Judd said.- Заколол ножом, - сказал Джад.
"Oh my God!- Боже мой!
But why?"Но почему?
"The police don't know."- Полиция не знает.