Истинное лицо (Шелдон) - страница 71

- Похоже, попали в переделку.
"Just a little accident.- Небольшое дорожное происшествие.
Sorry I'm late."Извините, что опоздал.
He unlocked the door and ushered Teri into the reception office.Он отпер дверь и ввел Тери в приемную.
Carol's empty desk and chair loomed in front of him.Перед ним маячили пустые стол и стул Кэрол.
"I read about Carol," Teri said. There was an excited edge to her voice.- Я читала о Кэрол, - сказала Тери взволнованно.
"Was it a sex murder?"- Это было сексуальное убийство?
"No, " Judd said shortly.- Нет, - коротко сказал Джад.
He opened the door to his inner office.Он открыл дверь в кабинет.
"Give me ten minutes."- Дайте мне еще десять минут.
He went into the office, consulted his calendar pad, and began dialing the numbers of his patients, canceling the rest of his appointments for the day.Он прошел в кабинет, сверился с календарем и начал звонить пациентам, отменяя назначенные на сегодня приемы.
He was able to reach all but three patients.Он застал лишь троих.
His chest and arm hurt every time he moved, and his head was beginning to pound again. He took two Darvan from a drawer and washed them down with a glass of water. He walked over to the reception door and opened it for Teri.Грудь и рука болели при каждом движении, в голове снова толчками забила боль.
He steeled himself to put everything out of his mind for the next fifty minutes except the problems of his patient.Он внутренне собрался, чтобы на пятьдесят минут выкинуть из головы все, кроме проблем пациентки.
Teri lay down on the couch, her skirt hiked up, and began talking.Тери улеглась на кушетку, юбка ее задралась. Она заговорила.
Twenty years ago Teri Washburn had been a raving beauty, and traces of it were still there.Двадцать лет назад Тери Уошберн была вопиюще красивой, и это было заметно до сих пор.
She had the largest, softest, most innocent eyes that Judd had ever seen.У нее были большущие глаза, самые нежные и невинные, какие только Джаду приходилось встречать.
The sultry mouth had a few hard lines around it, but it was still voluptuous, and her breasts were rounded and firm beneath a close-fitting Pucci print.Вокруг рта появились жесткие морщинки, но знойные губы оставались чувственными, груди под плотно прилегающим платьем от фирмы "Пуччи" были округлыми и твердыми.
Judd suspected that she had had a silicone injection, but he was waiting for her to mention it.Джад подозревал, что они подвергались силиконовым инъекциям, но ждал, пока она сама упомянет об этом.
The rest of her body was still good, and her legs were great.