Я сотворил тебя (Миллер) - страница 9

Two soundings were taken, and from them, it derived the enemy's precise position and velocity. The enemy was proceeding to the north, into the edge of the demiworld.Прослушивание с двух точек помогло: враг двигался на север к границе Ничейной Полосы.
Lurking anger flared into active fury.Глубоко спрятанный гнев перешел в ярость, требующую немедленных действий.
It gunned its engines on the crag. It girded itself for battle.Стоя на утесе, он запустил моторы.
"Salvage Sixteen, this is Aubrey's runabout.- Шестнадцатый ремонтный, говорит мобильный КП Обри.
I assume your radio rig is inoperative.Предполагаю, что ваша радиоаппаратура вышла из строя.
If you can hear us, get this: we're proceeding north to five miles short of magnapult range.Если вы слышите меня, учтите: мы движемся к северу и остановимся на расстоянии, на пять километров превышающем предельную дальность действия ракетного миномета.
We'll stop (here and fire an autocyb rocket into zone Red-Red.Когда остановимся,. пошлем в зону "Красное-Красное" автокибернетическую ракету.
The warhead's a radio-to-sonar transceiver.Вместо боевой головки на ней смонтирован преобразователь радиоволн.
If you've got a seismitter that's working, the transceiver will act as a relay stage.Если ваша сейсмоаппаратура работает, ракета послужит промежуточной подстанцией.
Over."Прием.
It ignored the vibratory pattern and rechecked its battle gear.Он игнорировал вибрацию и занялся проверкой своего вооружения.
It introspected its energy storage, and tested its weapon activators.Проверил запас энергии и опробовал активаторы боевых средств.
It summoned an emissary eve and wailed a dozen minutes while the eye crawled crablike from the holy place to take up a watch-post near the entrance of the cave.Вызвал вспомогательный глаз, и через десять минут похожий на краба глаз выполз из Святилища и занял наблюдательный пост у входа в пещеру.
If the enemy remnant tried to emerge, the emissary eye would see, and report, and it could destroy the enemy remnant with a remote grenade catapult.Если вражеский последыш попробует выйти, глаз обнаружит его, пошлет сигнал, и он успеет уничтожить врага с помощью гранатомета дальнего действия.
The purring in the ground was louder.Мурлыканье становилось все громче.
Having prepared itself for the fray, it came down from the crag and grumbled southward at cruising speed.Готовый к бою, он спустился с утеса и тяжело загромыхал на юг походной скоростью.
It passed the gutted hulk of the Moon-wagon, with its team of overturned tractors.