Ветер шумит в тополях (Сиблейрас) - страница 9

РЕНЕ: Ах, да, верно.

ГУСТАВ:…Ну, так что? Вы говорили о кретине вашей сестры… Он опять в обмороке.

РЕНЕ: Встряхните его хорошенько.


Густав встает, чтобы встряхнуть Фернана, но тот уже приходит в себя


ГУСТАВ: О… Фернан… Постарайтесь все же не отключаться посредине фразы, старина, это приводит в отчаяние.

ФЕРНАН: (всё еще в забытьи)… Мы зайдем с тыла, мой капитан…

ГУСТАВ: Да, вы зайдете с тыла…

ФЕРНАН: (окончательно приходит в себя) Опять у меня обморок? Прошу прощения. Вам не кажется, что они учащаются?

ГУСТАВ: Я не заметил.

ФЕРНАН: О чем мы говорили?

РЕНЕ: Ни о чем существенном.


Пауза


ФЕРНАН: Стало быть, таким образом вы и встретились с малышкой.

РЕНЕ:…Мы уже говорили об этом, Фернан, но, если хотите…

ФЕРНАН: Нет, нет, я вспомнил, извините меня… Да, следует признать, что женщинами здесь мы не слишком-то избалованы.

РЕНЕ: Тот факт, что в большинстве своем здешние женщины — монашки, составляет серьезное препятствие… Новая прачка мила. Вы не находите?

ГУСТАВ: Нет!

РЕНЕ: Мне кажется, вы слишком капризны.

ГУСТАВ: Вовсе я не капризен. Сами посудите. Она вся состоит из десен, и, когда говорит, создается впечатление, что ты слышишь ржанье веселой лошадки… Нет, кто действительно хорош, так это горничная, та, высокая…


Внезапно все трое погружаются в задумчивость


РЕНЕ: Ах да, Марианна… Действительно, недурна…

ФЕРНАН: У нее маленький дефект речи.

ГУСТАВ: Неужели?… Но это ничему не мешает.

РЕНЕ: Да, этим ничего нельзя испортить.

ФЕРНАН: Я делал ей авансы.

РЕНЕ: Не может быть!

ФЕРНАН: Разве я никогда не рассказывал?

РЕНЕ: Никогда.

ФЕРНАН: Так вот… я делал ей авансы.

ГУСТАВ: И теперь, вы полагаете, что уже всё рассказали?

ФЕРНАН: Рассказывать особенно нечего… Она стелила мне постель и наклонилась вперед, а я сзади схватил ее за бедра и говорю «Иди ко мне, Марианна, не сопротивляйся»… или что-то в таком же роде.

РЕНЕ: Это не называется делать авансы, Фернан, это называется попытка изнасилования.

ФЕРНАН: Где вы видите изнасилование? Я ничего не сделал, она как закричит «Пппомогите, пппомогите!» и убежала. Отсюда я и узнал, что у нее дефект речи.

ГУСТАВ: А я-то думал, что вы любите женщин смешить.

ФЕРНАН: Мне сегодня приходится действовать быстро, понятно вам? У меня обмороки каждые пять минут, и, кроме того, мне запрещены все продолжительные усилия.

ГУСТАВ: Иногда это проходит — старым гусарским способом.

РЕНЕ: А мне необходим период ухаживания.

ГУСТАВ: Да нет, ухаживать — тоже очаровательное занятие, дело хорошее, но это удовольствие другого рода. Путать не надо. И самое главное: не следует слишком долго ухаживать за женщиной, которую желаешь, ее надо брать штурмом.