Я зажмуриваюсь.
— Что вы собираетесь с ними делать?
—
Это
будет
сохранено
в
качестве
доказательств, — говорит детектив.
— Хорошо. Никто их не увидит?
— Не СМИ, если это то, о чём вы спрашиваете.
— Хорошо.
— Есть ещё одна вещь…
Сколько ещё вещей может быть?
— У Сапфиры была квартира в Анкоридже. Мы
считаем, поэтому женщина попала к вам так быстро,
когда Айзек заболел. Она наблюдала за вами и
доктором Астерхольдером. И видела, что происходит
в доме, только когда было электричество, а в
некоторых комнатах записывался только звук. Таким
образом, в записях есть пробелы. Но она была
приостановлена. Я надеялся, что вы сможете сказать
мне что-нибудь о контексте того, что я видел.
—
Где
она
остановила
съёмку?
— я
задыхаюсь...
меня
тошнит.
Мне
никогда
не
приходило в голову, что в доме установлено
несколько камер.
— Вы приставили нож к груди доктора
Астерхольдера.
Я облизываю губы.
— Он приставил нож к своей груди, —
произношу я. Мой ум разрывается на куски, что
именно Сапфира пыталась сказать мне. — Это
момент, когда я изменилась, — добавляю я. — Это
причина, почему она сделала то, что сделала.
Я ищу книгу матери. Иду в местный книжный
магазин и рассказываю детали сюжета девушке за
прилавком с широко раскрытыми глазами, которой
не более восемнадцати лет. Она вызывает менеджера,
чтобы помочь мне. Тот серьёзно смотрит на меня,
пока я повторяю всё, что только что сказала девушке.
Когда я заканчиваю, он кивает головой, будто знает,
о чём я говорю.
— Книга, о которой, как мне кажется, вы
говорите, недолго пробыла в списке бестселлеров
«Нью-Йорк
Таймс»,
—
наконец
произносит
мужчина. Я поднимаю брови за его спиной, пока он
ведёт меня к задней части магазина и вытягивает
книгу с полки. Я не смотрю на неё, когда продавец
протягивает её. Чувствую вес книги в своих руках и
безучастно смотрю ему в лицо. Мне кажется, будто я
собираюсь встретиться с матерью лицом к лицу.
— Вы та писательница, которую…
— Да, — резко отвечаю ему. — Я хотела бы
немного личного пространства.
Он кивает и оставляет меня. У меня ощущение,
ч т о мужчина собирается пойти туда, куда идут
руководители, чтобы сказать всем, что знает, что
похищенная писательница здесь.
Я делаю один из тех вдохов, которые
прожигают вас изнутри, и лишь затем опускаю
голову.
Вижу название книги, оранжевые и желтоватые
буквы, которые составляют образец женского платья.
Видно только спину женщины, но её руки широко
раскинуты, её светлые волосы струятся вниз по