Незнакомец в зеркале (Шелдон) - страница 68

He wished now that he had taken the time to cultivate Hunt.Он жалел теперь, что не удосужился сойтись с Хантом поближе.
When Hunt came on the line, Sam forced himself to sound relaxed and casual.Когда его соединили с ним, Сэм заставил себя говорить непринужденным бодрым тоном.
"Morning, Bill."- Доброе утро, Билл.
"This is a pleasant surprise," Hunt said.- Какой приятный сюрприз, - обрадовался Хант.
"It's been a long time, Sam."- Давненько мы не общались, Сэм.
"Much too long.- Слишком давно.
That's the trouble with this business, Bill.Во всем виноват этот наш бизнес, Билл.
You never have time for the people you like."Совсем нет времени пообщаться с симпатичными тебе людьми.
"Too true."- Что верно, то верно.
Sam made his voice sound offhand.Сэм постарался, чтобы его вопрос прозвучал так, будто только что пришел ему в голову.
"By the way, did you happen to see that silly article in Peek?"- Между прочим, вы видели эту гнусную статейку в "Пике"?
"You know I did," Hunt said quietly.- Разумеется, и вы это знаете, - спокойно произнес Хант.
"That's why we're canceling the show, Sam."- Именно поэтому мы и аннулируем показ сериала, Сэм.
The words had a finality to them.Эти слова прозвучали так, словно все уже было решено окончательно.
"Bill," Sam said, "what would you say if I told you that Jack Nolan was framed?"- Билл, а как бы вы отнеслись к моим словам о том, что вся эта история с Джеком Ноланом подстроена?
There was a laugh from the other end of the line.На другом конце провода послышался смешок.
"I'd say you should think about becoming a writer."- Я бы сказал, что вам стоит подумать о писательской карьере.
"I'm serious," Sam said, earnestly.- Я на полном серьезе, - горячо заверил Сэм.
"I know Jack Nolan.- Я знаю Джека Нолана.
He's as straight as we are.С ним все в таком же порядке, как у нас с вами.
That photograph was taken at a costume party.Тот снимок был сделан на костюмированном вечере.
It was his girlfriend's birthday, and he put the dress on as a gag."У девушки Джека был день рождения, и он надел это платье для смеха.
Sam could feel his palms sweating.Сэм почувствовал, что у него вспотели ладони.
"I can't-"- Я не могу...
"I'll tell you how much confidence I have in Jack," Sam said into the phone.- Чтобы показать, насколько я уверен в Джеке, скажу, что только что поставил его на главную роль в
"I've just set him for the lead in Laredo, our big Western feature for next year.""Ларедо", нашем большом вестерне, который мы собираемся снимать в будущем году.
There was a pause.Возникла пауза.