— А что это мне даст?
— Я вам обещаю, что ваше дело разберут по справедливости, с вами обойдутся без грубости.
— Этого мало.
— Ну, если вы не хотите облегчить свою участь, вам же будет хуже.
— Это как?
— Узнаете потом, но вступать с вами в какие-либо сделки не станем.
Коупленд нагнулся, чтобы подобрать упавший в тот момент, когда он схватил Лоули, журнал. Лоули изловчился и с проклятием попытался заехать Коупленду ногой в лицо. Приняв удар плечом, детектив выпрямился и сжал правый кулак. Трэгг поспешно стал между ними.
— Не теперь, Билл.
Коупленд разочарованно разжал кулак и беззлобно согласился:
— О’кей, лейтенант.
Он отшвырнул Лоули к стене так, что тот сильно приложился спиной. Трэгг вынул из кармана Лоули лекарство.
— Что вы хотите делать? — спросил Боб.
— Заткнись, — проворчал Билл Коупленд, схватил арестованного за шиворот и повернул к стене.
Вторая дверь, которую лейтенант открыл на верхнем этаже, вела в спальню. Окна были задернуты шторами, в комнате царила темнота. Трэгг постоял некоторое время, привыкая к полумраку. Слышалось тяжелое дыхание. Превозмогая удушье, женский голос позвал:
— Боб, Боб…
Трэгг шагнул вперед из темноты.
— Ваш муж просил меня передать вам это лекарство.
— Где… где он?
— Ему неожиданно подвернулось одно дело. Он скоро вернется. А мне он сказал, что лекарство вам нужно немедленно.
— Да, немедленно… Мое вчера кончилось.
Лейтенант нащупал выключатель, зажег свет и развернул пакет. Лекарство было двух видов: в ампуле, кончик которой надо обломать, а содержимое вдыхать, и в капсулах. Трэгг принес воды и дал больной проглотить две капсулы, как предписывала инструкция. Потом он надломил ампулу и поднес ее к носу больной. В течение пяти минут не было сказано ни слова. Полицейский наблюдал за женщиной. Дышать ей стало легче. Она с трудом улыбнулась бескровными губами.
— Это все из-за разных неприятностей и забот, — сказала Шарлотта. — Теперь я чувствую себя лучше. Благодарю вас.
Лейтенант пододвинул стул и сел рядом.
— Сожалею, что беспокою, миссис Лоули.
Женщина посмотрела на него удивленно.
— Но сейчас мне надо задать вам несколько вопросов. Постарайтесь не напрягаться.
— Кто вы?
— Я пытаюсь выяснить, что произошло прошлой ночью. Вы знаете, что выдан ордер на арест вашего мужа?
— Я… я не знаю.
— Если вы или ваш муж виновны, — сказал Трэгг, — не говорите мне ничего. Если вы чувствуете себя слишком слабой, не говорите через силу, не надо. Но если вы сможете ответить на мои вопросы, это бы очень помогло.
— Помогло кому?
— Вашему мужу, если он невиновен, вашей сестре, вам. Она кивнула. Трэгг поспешно договорил: