Мир Диорисса. Дилогия (Григорьева) - страница 66

— Сдается мне, мы казнили не того, — пробормотал он себе под нос, глядя на нашу троицу, потому что мы синхронно шагнули вперед, прикрывая собой Дара.

И развернувшись к постаменту, во весь голос крикнул:

— Арестовать их!

Глава 16

Устаешь ждать, но насколько хуже было бы,

если бы ждать стало нечего.

Джордж Бернард Шоу

Дар.


Я не успел опомниться, как нас скрутили подоспевшие стражники. Толпа народу отхлынула, оставив перед собой пустое пространство. Глава имперской дворцовой сотни подошел к нам вплотную, став прямо передо мной.

— Что здесь происходит? — послышался визгливый голос лорда Мэддиса.

Корин дер Лаготт развернулся спиной к нам и лицом к лорду регенту и четко отрапортовал:

— Задержаны смутьяны, подстрекавшие толпу.

Лан покосился на меня, приподняв бровь. Я сам пожал плечами. Произошедшее было непонятно.

— Всыпьте им плетей, чтоб было неповадно, — резюмировал лорд Мэддис и повернулся, чтобы уйти с площади. Вся толпа сопровождающей его знати, развернулась следом за ним, копируя его движения. Выглядело смешно.

Корин повернулся ко мне и посмотрел мне прямо в глаза.

— Я не знаю, кто ты, и какова твоя роль в произошедшем, но я разберусь. Увести их! — скомандовал он стражникам.

Нас под конвоем довели по южной оконечности дворцового парка и препроводили в замковую темницу. Со скрученными за спиной руками много не побегаешь, да мы и не рвались, нам нужно было поговорить с Корином, и теперь, похоже, такая возможность представилась. Хотя и немного не так, как мы предполагали.

Нас всех троих втолкнули в одну камеру и заперли дверь.

— Признаться, я испугался, — сказал Лан, тяжело вздохнув.

— Я тоже, — пискнула Эль. Она съежилась и казалась еще меньше, чем была на самом деле.

Я пожал плечами.

— Мы же хотели поговорить с Корином? Вот нам и выпала такая возможность.

Лан оглядел пустую камеру, увидел на полу в углу охапку соломы и направился к ней.

— Ты знаешь, — сказал он, усаживаясь на это кучу, — я как-то по-другому представлял себе этот разговор.

Эль немедленно скользнула к нему и пристроилась у него на коленях. Все же забавная девчушка, мне она стала даже немного нравиться, с неожиданным изумлением осознал я.

— Он скоро придет? — спросила она меня.

— Не знаю, Эль, — вздохнул я.

— А почему вообще он обратил на тебя внимание? — С некоторой долей удивления спросил Лан. — Ты выглядишь по-другому, рост, цвет волос, глаз, даже возраст, все другое. Я не поверю, что чистокровный человек может чувствовать сквозь морок.

Эль засопела у него на груди.

— Что бельчонок? — заботливо спросил ее Лан.

Бельчонок? Надо же…