Затем, не дожидаясь ответа, он отворил ее и вошел в большую комнату, которая казалась битком набитой стандартными коробками, в которых хранились документы, карты и прочее, что требовалось для управления большим поместьем.
В комнате стояли два письменных стола, один из которых был пуст, а за вторым сидел мужчина средних лет с начавшими седеть волосами.
Когда Майкл приблизился, он поднял на него глаза, и тот подумал, что никогда еще не видел более встревоженного человека. Под глазами мистера Барретта залегли черные тени, и Майкл буквально кожей ощутил исходящее от него беспокойство, грозящее перейти в отчаяние.
Подойдя к столу, он смиренно, в ничуть не свойственной ему манере, заговорил:
– Добрый день, сэр.
– Вы хотели видеть меня? – осведомился мистер Барретт.
– Да, сэр.
– Могу я узнать, для чего?
– Я случайно услышал, – ответил Майкл, – что у вас имеется вакантное место, которое я хотел бы занять.
Мистер Барретт в полном смятении уставился на него.
– Вы имеете в виду, что нам нужен дворецкий?
– Да, сэр. Мне передали, что человек, служивший у вас, только что рассчитался, а я как раз ищу работу в этой части страны.
Майклу показалось, будто в усталых глазах мистера Барретта забрезжили искорки интереса.
– У вас имеются какие-либо рекомендации?
– Да, сэр. У меня есть с собой рекомендательное письмо.
Он принялся рыться по карманам, делая вид, будто забыл, куда положил его, а потом извлек собственноручно написанное рекомендательное письмо и протянул его мистеру Барретту.
Он видел, что оно произвело на секретаря нужное впечатление.
– Как скоро вы сможете приступить к работе? – осведомился мистер Барретт.
– Незамедлительно, сэр, если хотите. Однако я должен сообщить вам кое-что, и, надеюсь, это не помешает вам предложить мне это место.
– Что же именно?
– Со мной приехала моя сестра, поскольку наши родители недавно умерли, из-за чего мне и пришлось покинуть Индию. Мы продали их дом, и теперь мне нужно подыскать нам новое место для жилья.
Майкл немного помолчал, но, прежде чем мистер Барретт успел открыть рот, быстро продолжил:
– Моя сестра молода, но очень ловко обращается с иголкой. Собственно говоря, она занималась шитьем на дому, когда жила с нашими родителями.
– Вы хотите сказать, что она готова работать у нас белошвейкой?
– Я уверен, что вы сами сможете убедиться в ее способностях, – заверил его Майкл.
– Нам действительно нужна швея, равно как и дворецкий, и меня вполне устроит, если вы приступите к работе немедленно, поскольку в Грейнджмуре недостает рабочих рук.
– Очень любезно с вашей стороны, сэр, и я признателен вам.