Куклу зовут Рейзл (Матлин) - страница 36

Вот тебе и Шлимазл, подумал я. А может быть, это Зинка такая хитрая.

— А на эту… двоюродную Таню можно рассчитывать?

— Абсолютно. Они очень близки — Танюша и Зинка.

Мы ещё посидели на скамейке, подышали осенним воздухом. Над прудами взошла серебряная луна, и всё было примерно так, как тогда — когда Иван Безродный на этом самом месте уверял Воланда, что дьявола не существует…

Ещё через несколько дней Боря Капцун вызвал меня для важного разговора в сквер, на этот раз к памятнику Тимирязеву.

— Ну что? — спросил я, едва подойдя к нему.

Он сокрушённо покачал головой.

— Опыт не удался, — предположил я.

Он снова покачал головой и с горечью сказал:

— Напротив. Опыт удался. Всё подтвердилось…

Вот что он рассказал. Вчера поздно вечером к ним домой в коммунальную квартиру примчалась взбудораженная Таня. «Что у вас происходит?!» — «Ничего не происходит, а в чём дело, собственно говоря?» «А сегодня утром, — рассказывает она, — вызвал меня к себе особист и спрашивает: “К тебе в последнее время не обращалась по вопросу работы некая Зинаида Ивановна Капцун, урождённая Кузякина?”» Бедную Танюшку чуть кондратий не хватил, но она совладала с собой: «Нет, — отвечает, — такая вроде не возникала». «Так вот, — говорит особист, — если появится, гони в шею. Мне сообщили, что она к нам на работу хочет».

Мы оба надолго замолчали. О чём тут говорить? Значит, действительно он, Лер…

С тех пор прошло много лет, и сегодня уже трудно представить себе степень ужаса, который нас тогда охватил. Что ни говори, а в советской жизни тех лет были свои идеалы, свои моральные принципы — во всяком случае, в среде, в которой вращался я. Одним из таких идеалов была дружба. Круг друзей, к которому ты принадлежал, — это были «свои», «наши», на их помощь ты мог надеяться и уж во всяком случае рассчитывать, что никто из них на тебя не донесёт. И вдруг… Да ещё кто? «Рубаха-парень», «в доску свой» Лер!

Помню, как мы с Борей Капцуном мучились вопросом: рассказать ли остальным в нашей компании? С одной стороны, мы обязаны их предупредить, а с другой — что если мы ошиблись и всё это какое-то злополучное совпадение случайных обстоятельств? Много позже, между прочим, я узнал, что этот вопрос обсуждается в Талмуде в связи с проблемой «л’шон хара», «болезни языка» — так метафорически называется клевета или даже просто дурной отзыв о человеке за глаза. Причём Талмуд уточняет, что не имеет значения — соответствует ли этот отрицательный отзыв истине: говорить о людях за глаза дурно — это грех в любом случае. Однако далее Талмуд настаивает на важном исключении из этого правила: если некий человек по незнанию склонен довериться обманщику и ты знаешь, что это обманщик, ты обязан предупредить. Именно так мы тогда и поступили, хотя понятия не имели, что такое «л’шон хара», и даже что такое Талмуд, представляли себе туманно. Мы собрали всех, кого это могло касаться, и рассказали всё как есть. А теперь, сказали мы, сами решайте, есть ли основания ему не доверять.