— Амулет! Мертвого амулет! Тебя раз убили, два убили, три убили, тебя, капитан, уже ничем не убить! На острове всех побили, тебя не побили! — Джон распалялся всё больше и больше.
— Какой, к чёртовой матери, амулет? — спросил я. — Какой, к чёртовой матери, мёртвый? Я жив, дышу, кровь из меня льётся так же как из всех!
Джон вздохнул так, будто ему приходится объяснять очевидное.
— Кровь есть! Смерть нет! Смерть тебя уже взяла, амулет дала, пока не забирает, но ты мёртвый уже.
Я нашарил под рубахой серебряную индейскую птицу и вытащил на свет. Тусклое, потемневшее от пота серебро выглядело как самое обычное украшение. Таких амулетов по Карибам ходит едва ли не больше, чем христианских крестиков.
— Вот! — чуть не закричал Джон. — Смертью помечен!
Пираты зашептались между собой, видимо, решая, что делать дальше.
— Могу подарить, только заткнись уже, — брякнул я.
Индеец побледнел, будто я предложил ему добровольно прыгнуть в жерло вулкана или в пасть к акуле, отшатнулся и замахал руками, перебирая собственные защитные талисманы.
— Так это что, тебя не убить теперь, что ли? — спросил Оливер.
— А если его связать и в воду бросить? — раздался голос из толпы.
Я заскрипел зубами.
— Проверять не будем, — отрезал я. — Кто у вас нынче капитан?
— Меня выбрали, — Филипп чуть вышел из толпы, и только теперь я заметил, что взгляд его стал более жёстким, осанка выпрямилась, а голос приобрёл те самые командные интонации.
— Неплохо, — произнёс я. — Добычу из города поделили уже?
Филипп немного замялся, чувствуя, что поторопился.
— Мы же думали, что ты мёртв.
Джон снова заголосил на своём наречии, но я жестом оборвал начавшуюся тираду.
— Я вас не виню. У меня своя добыча.
Я приоткрыл дверь каюты и заглянул внутрь.
— Миледи, всё в порядке, можете выходить, — сказал я.
Ответом мне стала тишина. Я посмотрел на пиратов, которые удивлённо переглядывались меж собой и пытались рассмотреть содержимое каюты, и жестом попросил их подождать.
Алисия всё ещё пряталась за бочками, сжимая в руке кинжал.
— Вы меня не получите, мистер Картер, — прошипела она и сделала несколько выпадов кинжалом.
Я легко увернулся от ударов, сделанных дрожащей рукой, и показал свои ладони как знак примирения и дружелюбия.
— Алисия… — начал я.
— Леди Монтгомери! — перебила она.
— Миледи, если вы думаете… — снова попытался сказать я.
— Я думаю, что вы это всё подстроили! Полагаете, я такая наивная дурочка, что поверю в этот маскарад? Вы изначально задумали похитить меня! — сказала она.
Я закашлялся и едва не подавился, пытаясь сдержать смех.
— Что!? — спросила девушка.