– Ты как раз вовремя, – сказала я торопливо: мне уже было пора мчаться наверх, принимать душ и переодеваться. – Накрывай на стол, а Хенни доделает салат.
Конечно, накрывать на стол было ниже его достоинства, но тут он безропотно согласился.
Я вымыла голову и уложила волосы крупными локонами, накрасила серебристо-розовым лаком ногти на руках и на ногах. Сделала макияж, используя весь опыт, который я приобрела из долгих бесед с мадам Маришей и разговоров с продавщицами парфюмерных отделов. Теперь, глядя на меня, никто бы не подумал, что мне только семнадцать. Я спустилась с лестницы, купаясь в восхищенных взглядах Криса, завистливых Кэрри и радостных Хенни.
Я быстро переставила все на столе, переложила хлопушки, дудки и смешные разноцветные клоунские шапочки. Крис надул несколько шариков и подвесил их к люстре. Затем мы сели и стали ждать, когда придет Пол и насладится устроенным для него праздником.
Шли часы, а он не приходил, и тогда я стала шагать взад и вперед по комнате, как шагала мама в тридцать шестой день рождения папы, а он так и не пришел домой – никогда.
Наконец Крису пора было ехать. Кэрри стала зевать и капризничать. Мы покормили ее и отправили спать. Теперь она спала в собственной комнате, обставленной в бордово-красных тонах. Остались только я и Хенни, мы сидели, смотрели телевизор, а жаркое по-креольски остывало и высыхало, салат таял, потом Хенни стала зевать и отправилась спать. Праздник погиб, я осталась одна, ходила по комнате и волновалась.
В десять часов я услышала, как подъехала машина Пола, и он вошел через заднюю дверь с двумя чемоданами, которые брал с собой в Чикаго. Он кинул мне обычное «Привет!» и только потом заметил, как нарядно я одета.
– Эй, – сказал он, осматривая празднично украшенную столовую, – я что, как-то нарушил ваши планы?
Он был настолько не обеспокоен своим опозданием на три часа, что я бы его убила, если бы так не любила. Я набросилась на него – так всегда поступают те, кто хочет скрыть правду.
– Что ты забыл на этом медицинском конгрессе? Мог бы и догадаться, что мы что-то готовим к твоему дню рождения. Но ты туда все-таки отправился. Что же ты позвонил и сказал, когда возвращаешься, а сам на три часа опоздал?
– Самолет задержали. – начал объяснять он.
– Я выложилась, пока пекла тебе торт, который получился не хуже, чем у твоей мамы, – перебила его я, – а ты так и не явился!
Я бросилась на кухню и вытащила кастрюлю из духовки.
– Я голоден, как волк, – извиняющимся тоном сказал Пол. – Если ты не ела, мы можем вместе хоть как-то отметить этот день. Сжалься надо мной, Кэти! Я же не управляю погодой.