- Фрейзер,- Паунд красноречиво покосился на Майкла, как бы напоминая тому об обещании,- представь меня барышне!
- Мисс Фира приехала меня навестить по поручению командования аэродрома.
- Сэр Ричард Паунд - помощник военного атташе британской миссии. Большой болтун и ловелас!
Ничуть не обрадовавшаяся новому знакомству Фира моментально засобиралась восвояси.
- Мне уже пора!
Паунд было рванулся её провожать, но она твердо и в довольно жесткой форме отказалась от такой чести, к большому разочарованию англичанина.
- Как ты приручил столь дикую козочку?- сухо поинтересовался он у приятеля.
Майкл пожал плечами:
- Разве у женщин что-нибудь поймешь? Может, я необыкновенно привлекательный?
Паунд, выкладывающий на тумбочку рядом с пирожками, сигареты и шоколад, только фыркнул:
- Тоже мне... неотразимый Валентино! А чем это так вкусно пахнет?
- Пирожки. Фира принесла - угощайся!
Приятели быстро расправились с пирожками, оказавшимися удивительно вкусными. Особенно в восторге был умявший большую часть свертка Паунд.
- Люблю хорошо поесть! - англичанин блаженно облизнулся, прищурив от наслаждения глаза.
- Ищи жену с дипломом выпускницы кулинарной школы!
Майкл выбрался из госпиталя в конце февраля, как раз накануне широко празднуемого русскими дня Советской Армии, выпадающем на 23 февраля.
Паунд раздобыл для него щегольскую трость с костяным набалдашником в виде львиной головы. Вот опираясь на неё, да ещё в болтающемся на похудевшем теле мундире, Майкл и появился в составе британской миссии на торжественном мероприятии, посвященном этой дате.
Праздник был устроен в помещении театра, и первая его часть была официальной. Майкл даже слегка вздремнул под пафосные речи старших офицеров Полярного, славословящих Сталина и коммунистическую партию и клятвенно обещающих под их мудрым руководством разгромить "фашистскую гидру".
Пожалуй, больше всего ему запомнилось выступление генерал-майора Александра Алексеевича Кузнецова. Фрейзер был с ним лично знаком ещё со времен пребывания в СССР 151 авиаполка королевских ВВС. Генерал-майор первым получил в свое пользование "Харрикейн" ещё осенью 1941 года, и сегодня упомянул в своей речи союзников, горячо поблагодарив их за помощь в борьбе против общего врага.
А потом был дан праздничный концерт. Майкл с весьма умеренным интересом посмотрел на гимнастический этюд, изображающий самолет, выполненный юношами и девушками в спортивных майках и трусиках. Не произвели на него особого впечатления и несколько мужчин в черкесках, вытанцовывающих по уверению конферансье абхазский народный танец, а вот песня, исполняемая полногрудой примой средних лет, неожиданно заворожила. Пела она грустную песню о казаке, которому приснился странный сон, вещающий смерть. Песня была длинная, красивая и, судя по всему, старинная, но она удивительным образом была созвучна с настроением зала, зрители которого в большинстве своем прибыли сюда прямо с передовой.