Бабушка велела кланяться и передать, что просит прощения (Бакман) - страница 136

— Ты на нее очень похожа. Все лучшее, что в тебе есть, ты взяла от бабушки и от мамы.

Эльса молчала, потому что точно не знала, что хотела услышать. Папа тоже молчал, потому что не знал, подошел ли его ответ. Эльсе так хотелось сказать ему, что она была бы рада почаще бывать у него. Ведь раз в две недели — это так мало. Ей хотелось крикнуть, что, когда у мамы с Джорджем родится совершенно нормальный Полукто, Эльса будет им уже не нужна, потому что всем родителям хочется иметь нормального ребенка, а не ребенка-изгоя. Рядом с Полукем Эльса всегда будет напоминать им о том, что она не такая, как все. Ей хотелось крикнуть, что бабушка ошибалась: быть не такой, как все, плохо, это генетическая мутация, и люди Икс не имеют семьи.

Эльсе так хотелось бы прокричать это папе. Но она молчала. Потому что знала, что папа не поймет. Папа наверняка не хочет, чтобы Эльса бывала у них чаще, потому что у Лизетты есть свои совершенно нормальные дети.

Папа молча сидел на своем месте с видом человека, которому не по себе оттого, что на нем костюм. Но как только Эльса открыла дверь «ауди», чтобы выпрыгнуть из машины, он в некотором замешательстве обернулся к ней и тихо сказал:

— …но иногда в глубине души я надеюсь, что все лучшее ты взяла не только у мамы и бабушки.

Зажмурившись, Эльса прижалась лбом к папиному плечу. Засунула руку в карман куртки и покрутила колпачок красного маркера, который он подарил ей когда-то, чтобы Эльса могла сама исправлять ошибки в словах. Это лучший подарок, который она когда-либо получала от папы.

И от кого-либо вообще.

— От тебя во мне есть слова, — прошептала она.

Папа пытался не показывать, как он этим гордится.

Но Эльса заметила. Ей захотелось сказать, что в пятницу она ему наврала. Это она послала ему с маминого телефона эсэмэс о том, что не надо забирать ее из школы. Но лучше промолчать и не расстраивать папу. Пока ты молчишь, ты точно никого не расстроишь. Все почти восьмилетние дети об этом знают.

Папа поцеловал ее в макушку. Эльса подняла взгляд и как бы невзначай спросила:

— А у вас с Лизеттой будут еще дети?

— Думаю, нет, — ответил папа, грустно, но очень решительно.

— Почему?

— Нам вполне хватает тех, что у нас уже есть.

Голос у него был такой, будто он вот-вот добавит:

«Их и так слишком много». А может, это только казалось.

— Это из-за меня ты больше не хочешь детей? — спросила Эльса в надежде, что папа ответит «нет».

— Да, — сказал он.

— Потому что я не такая, как все?

Папа молчал. Она не могла больше ждать. В тот момент, когда она уже вышла из машины и собиралась хлопнуть дверцей, папа потянулся к ней через сиденье и схватил за кончики пальцев. Эльса встретила его исполненный замешательства взгляд — взгляд у папы всегда исполнен некоторого замешательства.