Прощальный поцелуй Греты Гарбо (Князева) - страница 66

Лионелла вспомнила, что встречала эту цитату на форумах в Интернете, и, возлагая цветы, старалась не смотреть на лежавшую в гробу Катерину.

Она встала поодаль и только после этого оглядела присутствующих.

У гроба сидели незнакомые ей женщины. Старшая, вероятно, мать Катерины. Ее лицо выражало неподдельное горе. Остальные, по внешнему виду — провинциалки, просто глазели по сторонам.

Недалеко от гроба, в черном декольтированном платье длиной выше колен, стояла Марго Никодимцева. Заметив Лионеллу, она сделала приветственный жест. Рядом с ней Лионелла заметила Терскова. Объяснить его присутствие было непросто. Она выбрала очевидность: Терсков приехал, чтобы отдать долг памяти женщине, погибшей в его отеле. Чем не версия? Другой просто не было.

Среди пришедших проститься с Катериной была и Милена Полторацкая, как всегда безвкусно одетая, с тяжелым ожерельем на шее. Рядом с ней был старец Порфирий. По его отрешенному виду было ясно, что он молится.

— Разрешите… — оттеснив кого-то плечом, рядом с Лионеллой возник Шмельцов. — Не выношу подобных мероприятий, но не прийти не мог.

— Аналогично, — сдержанно заметила Лионелла.

— Когда вынос тела?

— Через несколько минут.

Шмельцов взглянул на часы:

— Удивительно зловещее изобретение… Не находите?

— Похороны?

— Я про часы. Ни на минуту не позволяют забыть, что жизнь — конечна.

— Это грустно.

— Вам особенно идет эта шляпка. Страдал без вас все эти дни.

— Любезник, — тихо проронила она.

— Чаровница, — сказал он.

— Не лучше ли вам выйти? — спросила дама с лошадиным лицом.

— Прелестная идея. Вы позволите? — Шмельцов проворно склонился и поцеловал даме ручку, после чего вывел Лионеллу на улицу. — Какое облегчение!

— Вы хромаете, — сказала Лионелла.

— К счастью, мой полет не был фатальным.

— Вы правы, Катерине повезло меньше вашего. — Лионелла достала мундштук и, не отводя взгляда от своего отражения в стекле, закурила. — Действительно странно…

— Что именно?

— В одном отеле с одного этажа с разницей в двадцать четыре часа падают два человека.

— Прошу заметить: характер наших полетов диаметрально различен. Кому это знать, как не мне. Я — участник.

— В таком случае поделитесь: как вы решились?

— Крепко выпил, и мне показалось, что крыша не настолько крута. Припоминаю то волшебное чувство: смесь протеста, жажды свободы и безграничной смелости.

— Врете… — сказала Лионелла, затянулась сигаретой и выпустила дым изо рта. — Все, что вы сейчас рассказали, — вранье.

— У вас нет оснований не верить мне.

— Вы бы не решились на это. Вы — расчетливый человек.

— Я был пьян.