Бриллианты из морозилки (Уайт) - страница 12

— Конечно, — согласилась Трейси. — Я согласна с планом. Но только если это не будет длиться дольше недели. Потом он должен будет исчезнуть.

— Я предполагаю, что так надолго это и не затянется. Я очень на это надеюсь, — успокоил ее Фил. — Лучше всего, если я начну прямо сегодня после обеда.

— Как раз это я и хотел предложить, — в изнеможении пробормотал Филби.

— Вы не могли бы оставить нас на пару минут в вашем кабинете, капитан? — попросил Фил, — чтобы мы с Трейси обсудили детали?

— У вас есть пять минут, — не очень любезно сказал Филби и покинул помещение.

После того как капитан захлопнул дверь с другой стороны, Трейси впервые выдохнула. Потом повернулась к Филу:

— Я вряд ли смогу вас… тебя отговорить от этой затеи, да?

— Не сможешь.

Похоже, он не хотел вступать с ней в дискуссию. Наступила тягостная пауза. У них было еще четыре с половиной минуты до возвращения капитана.

Кризи удобно устроилась на сгибе локтя у Фила. Он осторожно ее гладил. Трейси обратила внимание на его большие и сильные руки. Он выглядел как-то необычно, когда нежно гладил маленького котенка. Нет, она не забыла, что он коп. Этими же руками он выхватывает пистолет и направляет его на людей. Его следует остерегаться, а не думать о том, что он может быть таким же ласковым и нежным с женщиной, как с этим котенком. Ее ужаснула эта внезапная мысль. Чувствуя себя виноватой, она украдкой взглянула на Фила и тотчас же рассердилась на себя за это. Она опасалась, что глаза могут выдать ее. Но Трейси было так тяжело отвести взгляд и отбросить свои непрошенные эротические фантазии. В ней проснулось желание протянуть к нему руки и привлечь его к себе.

— Мы должны обсудить все подробности, прежде чем придет капитан, — внезапно прервал тишину Фил.

У Трейси было такое чувство, будто ее спустили с небес на землю:

— Что вы сказали, извините?

Его губы медленно растянулись в улыбке. Трейси еще раз поняла, насколько опасным может быть для нее этот человек. Одновременно она остро осознала, что новый знакомый ей очень симпатичен. Эта мысль опять привела ее в смятение.

— О подробностях… — повторила она и облизнула свои высохшие губы. — Смотри, еще не поздно отклонить это предложение. Я думаю, работа с животными покажется тебе очень утомительной. Не хочу тебя обидеть, но мне кажется, что эта работа не по тебе.

Она осеклась, когда он встал со стула. Своей широкой спиной он загородил свет, падающий из окна. В кабинете неожиданно стало пугающе темно.

— Для нас обоих непросто выбраться из этой ситуации. Но если мы будем действовать сообща, все пойдет значительно быстрее.