Буря (Уэйверли, Дьюал) - страница 66

— Прекратите! Срывающимся голосом приказала Эльба. Прошу вас, он…

Неизвестный заставил ее замолчать, впившись грязными пальцами в ее лицо. Дикарь сорвал с нее вуаль, откинул ее в сторону и неожиданно замер. Его карие глаза вспыхнули изумлением и желанием. Мужчина застыл, сраженный красотой. Чудовище прикоснулось к щеке Эльбы теплой ладонью и оставило кровавые, рваные полосы на ее нежной коже, он никогда прежде не видел подобной красоты. Д аже обезумевшая от ярости она была в разы прекрасней всех жен Дамнума вместе взятых.

— Не трогай ее, поднявшись на ноги, пригрозил Фьорд. Он пьяно покачнулся назад тело едва его слушалось но выставил перед собой меч. Отойди от моей сестры.

— Сестры? Вожак растянул губы в оскале. Не повезло тебе иметь такую сестру.

— Я Фьорд Полуночный. Сын Атолла Полуночного, вождя Эридана. Именем…

— Кого?

Фьорд сипло втянул воздух и расправил плечи:

— Именем моего отца, отпусти ее.

Скопившиеся вокруг мужчины рассмеялись. Фьорд часто моргал, пытаясь смахнуть с глаз мельтешащие черные пятна, а Эльба затаила дыхание. Наверное, это был тот самый Ровен, к которому ее должен был привести дикарь. Вожак обезумевших людей.

— Взгляните, сколько тут еды, неожиданно воскликнул незнакомый голос. Дикари обернулись и посмотрели на рыжеволосого юношу, стоящего у телеги. Он махнул на корзины с рыбой и криво улыбнулся. Хватит на месяцы вперед.

— Тут еще и жемчуг есть, присоединился к нему второй юноша.

— Давайте, помогите разобрать запасы. Потом с ними разберемся.

— Жемчуг…

Рослый, коренастый мужчина с длинной бородой вновь посмотрел на Эльбу. Она с вызовом приподняла подбородок, а он обнажил пожелтевшие, сгнившие зубы.

— Они говорят про жемчуг, потому что не стоят к тебе так же близко, как и я. Они не видят, что я держу в своих руках. Дикарь дернул ее на себя и приблизился к ее лицу так близко, что его губы едва не коснулись ее губ. Н имфа… говорят, вы волшебно танцуете.

Эльба молчала. Она пыталась не дышать, не шевелиться, не реагировать, но сердце в груди барабанило так громко, что звон отдавался в ушах. Она упрямо хранила молчание, а уродливый мужчина наклонил голову.

— Нет? Теперь наклонил голову в другую сторону. Станцуй для меня.

Эльба прищурилась. Ни за что на свете она не стала бы танцевать перед дикарями. У нее вспыхнули щеки, кулаки, сердце. Она прожгла мужчину презрительным взглядом и в очередной раз ничего не ответила.

— Станцуй. Для меня. Повторил низким голосом дикарь.

Эльба стояла ровно. Ее плечи были расправлены. Ногти впивались под кожу. Она не знала, сколько продлится этот поединок, но не собиралась сдаваться. Какими бы жуткими ни были ее враги, она дочь предводителя целой страны, она не станет попрекать честь и свое имя, даже если…