Леди Непредсказуемость (Рэйн) - страница 69

— Да, это уважительная причина, — одобрительно произнес Мердок, — ну посиди с нами, давай поговорим. Это правда, что у вас в группе две полукровки? Они учиться-то хоть в состоянии?

— Может, и полукровки, — передернул Карл плечами, но за стол сел, — мне кажется, обычные девчонки, хорошие.

— А кто тебе из них нравится? Ну же, Карл, не смущайся, мы никому не скажем, правда, друзья? — подмигнул Мердок остальным, те дружно закивали.

— Почему сразу и нравится? Просто красивая девочка, прелестная такая, — покраснел Карл.

— А ты сейчас о какой из них говоришь? — полюбопытствовал незнакомый мне паренек. — Об адептке Рамон или вашей гениальной Берг? Надо же, учится на трех факультетах, она что, и правда такая талантливая, Карл?

— Да обычная она, самая обычная, нет там никаких талантов магических, да Виданка вообще ничего в магии не понимает. Даже сказки и те мимо нее прошли, — рассказывая это, Карл просто побурел лицом, но продолжал. — Мы вообще думаем, что за ее поступлением на три факультета какая-то афера скрывается. Может, деньги императорские отмывают: ну, раз она учится на трех факультетах, то опекунский совет в Академию за нее деньги в тройном размере выплачивать должен. А ректор и главный попечитель их присваивают, они же друзья с пеленок, это всем известно. Как-то так.

— Карл, а ты очень умный паренек, молодец! Сам додумался или кто подсказал? — подмаслил Мердок. — Вот я с финансового факультета и то с первого раза ни за что бы не догадался.

Неожиданно дверь распахнулась, и на пороге появился Гиен Мордерат, внимательно оглядев сидящих за столом, он произнес:

— Адепт Барнаус, вернитесь к своим сверстникам в гостиную. А вы, юноши, кажется, забыли, что находитесь в мужском клубе и нарушаете его правила. Вам показать, где выход?

— Хорошо, хорошо, мы уходим, — адепты поднялись, Карла и след простыл, и покинули комнату.

А Мордерат продолжал стоять и смотреть на стену, к которой я прижалась. Когда он сделал шаг в мою сторону, мое лицо окатила вода, и я оказалась в библиотеке.

— Ты что творишь? — надо мной навис злой Георг, державший в руках кувшин с водой. — Видана, ты еще не окрепла, не смей больше гулять в прошлое, лягушка-путешественница. Забыла прошлую прогулку? Тебя едва не убили.

— Успокойся, ты чего разошелся, — Веспасиан забрал у него кувшин и протянул мне салфетку. — Это тот, о ком я думаю?

— Да, это был Карл, — согласилась я и обратила внимание на Георга. Он держал в руках фолиант и, перелистывая страницы, изменился в лице, а затем развернулся к нам.

— Объясните мне, что все это значит? — мой новоявленный брат повернул к нам книгу и начал показывать мои изображения. — Откуда в этой книге эскизы, украденные у меня?