Бракосочетание Рая и Ада. Избранные стихотворения и поэмы (Блейк) - страница 76

Онемевший, окаменевший, полу задушенный.
2. Нетерпение ополчилось на заточение,
Затеплилась, зашевелилась неколебимость —
и с грохотом от беспредельности
                                               до беспредельности
3. Треснула и распалась на мириады обломков!
Ярость Пророка, ища выхода,
Билась и дробила обломки в мельчайший прах,
Стирала черный мрамор высот в порошок,
Взрывала и взвивала прах смерчем и вихрем.
4. Разбитая и раздробленная Скала Вечности
С грохотом теряла мириады обломков —
и мириады чудовищных пустот зияли за ней,
Вокруг нее и вместо нее. Зазвучало:
5. Вниз! вниз! Лос падает вниз!
Падает, рушится, опрокидывается!
Ночь за ночью и день за днем —
Вниз, вниз! ибо у истины есть пределы,
Но не у Заблуждения! Вниз! вниз!
Год за годом и век за веком.
Вниз! вниз! из пустоты в пустоту,
И под пустотою всегда оказывается новая пустота,
И под новой — новейшая! И ни Времени,
                                                    ни Пространству
Не дано иного наименования, кроме
Вихрепадения в водоворот Вакуума.
6. Движимый, опрокидываемый, рушимый
                                                             гневом, —
Сперва единственно гневом, — Лос, подобно
Новорожденному ощутил, что на смену
Негодованию приходят Сознание и Мышление,
Из его темных бесформенных очертаний
                                              выделилась Голова
И его падение-рождение сразу же изменилось:
7. Века стенаний! прежде чем
Из его тела пустили свои побеги
Смертные и слабые человеческие органы.
Прежде чем кровавый вихреворот падения
Переродился в ленивый бриз
Бесконечной усталости.
9. Разум его трудился во время падения,
Непрестанно организуя и исследуя себя,
Пока Пустота не стала — Стихиями
И Существами, способными идти, ползти, плыть,
                                                               лететь
И почитать Пустоту запустением.
ГЛАВА III
1. Тяжко вздымались и опадали Легкие,
А все остальное колыхалось бесформенной массой,
Бесформенной и переменчивою, как туча,
Тягучею и липкою, как белый полип,
Несомо то приливными, то отливными волнами.
2. Но вот из бесформенности начали
                                     формироваться формы
Во сне материи; лишь Легкие на волнах;
Изможденный, перегружённый, едва ли
                                                  не потонувший
В черной клейкой жидкости, Лос проснулся.
3. Он восстал над водами — и сразу же
Сгорбился под тяжестью своих органов,
Пустивших по водам стремительные побеги, —
И великий океан вокруг него
Ожил, зашевелился, заволновался.
Он погрузился в воды, и от его Легких
Отросли трубчатые семенники, метавшие икру,