Солнце спряталось, небо над головой начало синеть по-вечернему. Проступила в нем круглая луна.
Авка с Гуськиной помощью застегнул на себе доспехи. Только шлем надевать пока не стал.
— Нельзя сейчас плыть, — озабоченно сказал Гуська. — На воде нас тут же сгребут…
— Подождем…
Вдали уже играли оркестры. Но было еще очень светло. "Да и будет ли темнее-то? При такой луне…" — досадливо думал Авка.
Они с Гуськой сидели на песчаном пятачке среди кустов, и делать было нечего. И от этого ничегонеделанья в Авке опять зашевелились тревоги и сомнения. "А вдруг это не тот маяк"… "А вдруг Звенки там нет"… "А вдруг она и не помнит…" И неизвестно, до чего довели бы несчастного Авку эти мысли, если бы…
Хлоп! Шмяк!
— Ой-й… — Это прямо из воздуха, из пустоты плюхнулся незнакомый встрепанный мальчишка. — Ой, мама… — Он сел, раскинув ноги в перемазанных белых брюках и взялся за поясницу.
Авка и Гуська упали навзничь. Потом тоже сели.
— Привет, — сказал мальчишка. И вытер нос порванным рукавом с кружевами.
— П… привет… — Авка мигал. — Лучик! Это ты?
— Я! Не узнал?
— Ты… какой-то не такой…
— Тощий да? Посиди-ка целый месяц на одних кочерыжках! Зато теперь без труда влез в черную воронку на пустыре. И вот! — Он артистически развел руками. -
Мой друг, я вновь перед тобой!
Хотя немножко больно. Ой…
Потому что этот дурак выплюнул меня сюда вместе с иканьем. Он подцепил эту заразу у Ноздри, у бывшей БЧП. Ну, я и треснулся… -
Но боль моя, она пройдет!
Зато я здесь пред вами. Вот!
Да, без сомненья, это был Лучезар Окрыленный!
— Авка, я сразу вас узнал! Обоих! — заявил он. — Хотя Гуська мне известен лишь по твоим рассказам, а сам ты в железном одеянии. Откуда такое?
— Императорский подарок… Да подожди ты! — взвыл наконец Авка. — Откуда ты свалился-то? Как? Зачем?
— Отвечаю в обратном порядке: чтобы увидеться с вами; через черную межпространственную воронку; с пустыря за рынком.
— А кто тебя выплюнул?
— Мой друг Леонпупо Номер Два. Шароглот.
— Через воронку?
— Да нет же! Через воронку я сам! Но она доставила меня только на остров посреди болота, к сухому дереву с дуплом. А Леонпупо Номер Два самостоятельно проник за мной. Я ему говорю: "А где же тут Авку-то искать?" А он отвечает: "В пределах одного пространства я могу тебя доставить куда угодно. И к кому угодно. Только представь в своем воображении этого "кого-то" как можно отчетливее. Вот я тебя и представил… Авка, а почему вы не там, где всеобщее торжество?
— Да ну его, это торжество! Нам надо поскорее на тот берег! Поплывешь с нами?
— Разумеется! Я почти закончил поэму "Любовь и киты". Надеюсь, Звенке она понравится.