Дело без трупа. Неоконченное дело (Брюс) - страница 275

— Как же в таком случае вы собираетесь добиться его оправдания? — изумился Биф.

Николсон поспешил прийти на помощь своему боссу.

— В нашей практике не принято, чтобы сыщик, временно нанятый для участия в расследовании, подвергал сомнению методы, которыми собираются воспользоваться столь опытные адвокаты, — внушительно заявил он, и Бифу осталось только принять его слова в качестве ответа на свой вопрос.

— Простите, что не сумел добиться большего, но таково уж положение вещей. — И он потянулся за своей шляпой.

— Вы очень хорошо поработали. — Сэр Уильям дружески пожал ему руку.

Но мне показалось, что он был единственным в этой комнате, кто искренне согласился бы с ним. Даже я сам чувствовал горькое разочарование в результатах расследования Бифа и винил себя за почти необъяснимую, близкую к иррациональной веру в его блестящие способности. И когда мы вышли на улицу, я не выдержал и все ему высказал.

— Надеюсь, вы хорошо осознаете, что, если Стюарта Феррерса признают виновным, для вас это будет означать провал в попытке оправдать его и спасти от виселицы, а также окончательно подорвет вашу репутацию?

Биф воспринял мои слова с удивительным стоицизмом, даже с каким-то равнодушием.

— Больше я ничего не смог бы добиться, — сказал он. — Сделал все, что было в моих силах.

— Почему вы не предъявили им записку, найденную в спальне Питера Феррерса?

— Никак невозможно, — ответил он. — Я ведь добыл ее путем незаконного проникновения в чужой дом и несанкционированного обыска. Не забывайте об этом.

— К чему такая щепетильность сейчас? Тогда вам самому собственные действия казались полностью оправданными.

— Да, но записка не имеет для нас никакого смысла, верно? — с полным на то основанием возразил мне Биф. — Если бы она могла хоть как-то помочь добиться снятия со Стюарта Феррерса обвинения, ситуация выглядела бы иной. Но для меня до сих пор непостижимо, какую роль тот клочок бумаги сыграл в деле.

Я постарался немного встряхнуть его:

— Вы сами на себя не похожи, Биф. Ваши методы выглядят порой более чем странными, но вы ведь всегда умели в итоге установить подлинного преступника.

— Мне срочно нужно выпить, — раздраженно пробормотал Биф, и мы направились в ближайший паб.

Глава 26

Суд над Стюартом Феррерсом по обвинению в убийстве доктора Бенсона не вызвал подлинного взрыва интереса среди общественности. Заголовки в газетах в отличие от других отчетов о слушаниях по делам об убийствах выглядели не крупнее, чем заголовки статей о вновь развернувшихся боевых действиях на Востоке или о событиях гражданской войны в Испании. Только для вечерних изданий процесс над Феррерсом оказался настолько привлекательным, чтобы уделить ему порой целые полосы.