Мертвые души (Марсонс) - страница 203

Ким посмотрела на Доусона, который выступил вперед с ножницами для проволоки в руках.

– Дьявольщина, командир, вы же знаете… – попытался достучаться до инспектора ее главный помощник.

– Брайант, – голос Стоун перекрыл звук ножниц, режущих «колючку», – я знаю, что Стейси там. Так что попробуй еще раз сказать мне, что я не могу…

Глава 99

Все мысли о размерах комнаты и расположении двери вылетели у Стейси из головы, когда она услышала звук ключа, запирающего дверь.

Кто, черт побери, был здесь с ней в этой комнате, и что имеется в виду под «разогревом»?

Пленница сильнее прижалась спиной к стене, надеясь, что твердая поверхность остановит ее дрожь, но почувствовала прохладу, которой тянуло из вентиляционной трубы, и задрожала еще сильнее.

Констебль подумала о своих коллегах и постаралась не поддаваться эмоциям. Больше всего на свете она хотела бы, чтобы именно они нашли ее сейчас, хотя и понимала, что это невозможно. После нее не осталось никакого следа из хлебных крошек[117], и девушка уже не раз прокляла тот момент, когда решила, что будет лучше, если она поработает с этим делом в одиночку.

Тишину, которая давила ей на уши, вновь нарушил скрип ключа в двери. Вуд еще сильнее вжалась в стену и почувствовала, как ее тело покрывается мурашками.

Ослепляющий свет попал ей прямо в глаза, и она быстро заморгала, чтобы защититься от этого блеска.

Чья-то рука схватила ее за блузку.

Стейси постаралась отодвинуться, но материю сильно натянули.

– Нет… нет… – прошептала она, чувствуя, как ее охватывает ужас.

Невидимые руки подняли ее на ноги.

– Прошу вас… Я не…

– Заткнись, – велел ей мужской голос, который она уже слышала раньше.

Это единственное слово заставило девушку окаменеть. Тон говорившего мужчины был полон отвращения и презрения, как будто он обращался к ненавистному животному.

И на смену ужасу пришла ярость.

Вуд стала размахивать руками, пытаясь выбрать угол атаки и стараясь не обращать внимания на боль, все еще разламывающую ее затылок.

– Отстаньте от…

– Успокойся, – велел голос.

Но пленница поступила ровно наоборот и усилила сопротивление, чувствуя, как злоба переполняет ее.

– Уберите ваши руки…

Неожиданно Стейси замолчала. Ее нога погрузилась во что-то мягкое, и мужчина закричал.

Девушка попыталась понять, где именно он стоит. Ей хотелось, чтобы ее удары были максимально эффективными.

Он ударил ее по лицу. Ударил сильно.

А потом повернул ее лицом к стене, но она вывернулась из его захвата.

В следующий миг констебль вспомнила, как в детстве отец пытался скрутить ее, чтобы пощекотать ей ребра, и те приемчики, которые она использовала, чтобы вырваться от него.