Ты мои крылья (Амарант) - страница 43

* * *

Торвальд поднялся в ее комнату спустя полчаса. Осторожно постучал в дверь.

— Наама!

В груди заныло от тоски. Травмированная, больная часть души умоляла встать, открыть дверь, прильнуть к мужчине. Холодно… так холодно — весь мир ледяная пустыня. Α там, за дверью тепло и покой…

— Наама, откройте пожалуйста. Нам надо поговорить.

Она вздохнула, выбираясь из-под одеяла. Надо. Даже если Торвальд не войдет, она не сможет всю жизнь прятаться от него.

— Входите, не заперто.

Он прошел через комнату и сел в кресло, подчеркнуто держась на расстоянии от нее. Отчего-то стало обидно.

— Макконелл ушел?

— Да, — полковник побарабанил пальцами по подлокотнику. — Я понимаю, как это должно было звучать, но Эндрю не ставил целью оскорбить вас, поверьте.

— Верю, — демоница скривила губы в горькой усмешке. — Правдой нельзя оскорбить. Мне просто трудно было принять ее. Пройти через это и узнать, что все напрасно…

— Почему напрасно?

— Α кто из анхелос согласится месяцами сидеть рядом, держа меня за руку. Вы?!

— Я.

— Что?! — она уставилась на него с недоверчивым изумлением. — Вы в своем уме, Торвальд?

— Более чем.

— У вас работа и…

— Возьму отпуск, — он усмехнулся. — Придется иногда появляться в академии, раз в неделю на пару часов. Но в остальном я в вашем распоряжении.

— И вас отпустят?

— Куда они денутся? Я уже связался с лордом-протектором и получил предварительное согласие. Так что дело зa вами, Наама. Насильно навязывать слишком тесный контакт не стану.

Сумасшедший! Готов отказаться от работы, планов, чтобы сидеть с женщиной, которой он ничего не должен. Которая все эти три недели то шипела на него, то шарахалась, как от огня. Которую сам обвинил в двойных стандартах.

Но Богиня… как приятна эта ненавязчивая забота.

— Для чего вам это?

Торвальд пожал плечами.

— Мне так хочется. Так что скажите, Наама?

Дело действительно за ней. Только в ее власти принять или не принять предложенную помощь.

Наама медленно встала. Шагнула ему навстречу — неуверенно, осторожно. Словно шла по тонкому льду.

— Я не в том положении, чтобы отказываться, — она опустилась на подлокотник кресла и взяла Торвальда за руку. Снова захлестнула эйфория, слегка закололо пальцы. Он выдохнул, словно с облегчением, и обнял ее второй рукой за талию. — Когда-нибудь я верну вам и этот долг.

— Разумеется.

— И я не собираюсь спать с вами, так и знайте!

Его аура вспыхнула искрящимися смешинками.

— Думаю, это переживу.

ГЛАВА 9

В первый вечер еще было неловко, когда Торвальд привел ее в свою спальню с таким видом, словно ничего особенного не происходит. Наама покосилась на постель, сглотнула и перевела взгляд на мужчину.