Гарри Поттер и проклятое дитя (Роулинг, Торн) - страница 67

С поиском времяворота пока никаких результатов. Мы попросили помощи у русалидов с целью обыска озера.

Он неловко садится.

Неплохая комната.


АЛЬБУС

Все-таки зеленый цвет действует успокаивающе. Гриффиндорские комнаты — они, конечно, красивые и все прочее, но проблема с красным цветом… от него немного башку сносит — нет, я ничего такого не имею в виду.


ГАРРИ

Можешь мне объяснить, зачем ты это сделал?


АЛЬБУС

Я думал, я могу изменить кое-что… Я подумал, то, что произошло с Седриком — это несправедливо.


ГАРРИ

Конечно, несправедливо, Альбус — думаешь, я это не знаю? Я был там. Я видел, как он погиб. Но делать все это… рисковать всем…


АЛЬБУС

Я знаю.


ГАРРИ (уже не сдерживаясь)

Если ты пытался исправить мои ошибки, ты подошел к этому не с того конца. Я не по собственной инициативе оказался участником тех событий: меня втянули в них. То, что ты сделал, было абсолютно безрассудным, глупым и опасным: оно могло разрушить вообще все…


АЛЬБУС

Да знаю я, знаю.

Пауза. АЛЬБУС смахивает слезу, ГАРРИ замечает это и вздыхает. Он усаживается чуть поглубже.


ГАРРИ

Я тоже был неправ, что подозревал Скорпиуса в том, что он сын Волдеморта. Он не был черным облаком.


АЛЬБУС

Нет, не был.


ГАРРИ

И карту я запер под замок. Больше ты ее не увидишь. Мама оставила твою комнату точно в том виде, в котором она была, когда ты убежал, представляешь? Не пускала меня туда — никого не пускала. Ты ее так напугал — и меня тоже.


АЛЬБУС

Напугал тебя?


ГАРРИ

Да.


АЛЬБУС

Я думал, Гарри Поттер не боится ничего на свете.


ГАРРИ

Так ты обо мне думаешь?

АЛЬБУС смотрит на своего отца, пытаясь понять, что он думает.


АЛЬБУС

Не знаю, говорил тебе Скорпиус или нет, но когда мы вернулись сюда после того, как напортачили с первым состязанием, я внезапно оказался в Гриффиндоре, но отношения между нами не наладились, так что тот факт, что я в Слизерине — он не причина наших проблем. Дело не только в этом.


ГАРРИ

Нет, не в этом. Я знаю. Дело не только в этом.

ГАРРИ смотрит на АЛЬБУСА.

Ты в порядке, Альбус?


АЛЬБУС

Нет.


ГАРРИ

Нет, я тоже нет.


СЦЕНА ДВЕНАДЦАТАЯ

СОН, ГОДРИКС-ХОЛЛОУ, КЛАДБИЩЕ

ЮНЫЙ ГАРРИ стоит, глядя на могильный камень, усыпанный цветами. В его руке букетик цветов.


ТЕТЯ ПЕТУНИЯ

Ну давай же, клади свои мерзкие цветы, и пошли отсюда. Меня уже трясет от этой паршивой деревни, вообще не понимаю, почему я решила сюда съездить: Годрикс-холлоу — скорее уж Годлесс-холлоу[11]: все это место — сплошная грязь и вонь… давай же, поторапливайся.

ЮНЫЙ ГАРРИ подходит к могиле. Он медлит.

Давай же, Гарри… У меня нет времени на это все. Сегодня вечером Дадди смотрит свою любимую программу, и ты прекрасно знаешь, как он не любит опаздывать к началу.