"Драконий глаз" и драконий принц (Зимакова) - страница 50

— Фарри, ты о чем? — наконец выдавила я.

— Ну, вы же вместе ушли вчера ночью в степь, и вас очень долго не было, вот я и подумала…

— Ну-ка, ну-ка, как это мы ушли вместе? Я вчера одна вышла за контур и ушла в степь, чтобы подумать наедине. Ардар оставался на месте.

— Нет, госпожа, он выскользнул следом за Вами, а вернулся вскоре после вас.

— Но я же заплела дыру в щите… — начала я и тут же сообразила: если Ардар учил меня этому заклинанию, то для него ничего не стоило проделать такую же дыру в щите, какую сделала я.

Это что же выходит? Ардар заметил, что я ушла, и последовал за мной, а потом вместе со мной и вернулся? Неужели и в степи он следил за мной и слышал мои рыдания?! Вспомнилось его: «Я же отвечаю за порядок, здоровье и моральное состояние всех в нашей команде». Вот только его навязчивой заботы мне и не хватает для полного счастья! Аж сплюнуть захотелось, а заодно и зарычать. Ну, подожди у меня, заботливый ты наш! Я тебе устрою веселую жизнь, чтобы следить за мной навсегда желание пропало!

— Нет, Фарри, он ходил куда-то по своим делам, а я — по своим.

— Жа-а-аль, — разочарованно протянула моя охранница. — А я уж решила… Из вас получилась бы хорошая пара, — вздохнула она.

Моя челюсть во второй раз грохнулась о землю.

— Фарри, какая пара, ты что несешь?! Чтоб я и Ардар…?! Избавьте, боги! — возмутилась я. — Как тебе это в голову пришло?!

— Я же вижу, как он на вас смотрит: внимательно, задумчиво, а в глазах какая-то грусть.

— Ну, правильно! Как не загрустить, когда смотришь на меня: постоянно какой-нибудь гадости ожидать приходится. Поневоле задумаешься, когда не знаешь, что и когда я вытворю, — рассмеялась я. — Нет, Фарри, ничего между нами нет. Так что успокойся и займись своим Стейном: что-то он загрустил, не иначе как соскучился по тебе, — подколола я подругу.

Фаррада мечтательно улыбнулась и переместилась к своему дружку. А я осталась опять наедине со своими нерадостными мыслями.

Наше путешествие по степи продолжалось уже третий день. Пейзаж угнетал своим однообразием. Казалось, что мы топчемся на месте или бродим по кругу, настолько все вокруг оставалось одинаковым. Смятение в моей душе постепенно успокаивалось, я уже не предавалась угнетающей грусти, и меня потихоньку начинало тянуть устроить какую-нибудь веселушку.

Ардар больше не обращал на меня никакого внимания, и я окончательно успокоилась. От скуки решила продолжить изучение возможностей приобретенных мной еще в Раскене артефактов и амулетов, так что во время езды уже не скучала.

На очередном привале я решила опробовать в действии амулетик, заставляющий двигаться разные предметы. Очень интересная, кстати, оказалась «игрушка». Каких только новых слов и выражений я не узнала, причем, на разных языках, когда наши стражники пытались ловить убегающие от них штаны, гонялись за скачущими бутербродами и сапогами и с ужасом взирали на выпрыгивающие из котелков и плюхающиеся обратно картошку и морковку! Но самое удивительное, что Ардар не наорал на меня, как раньше, а только посмотрел издалека и ухмыльнулся. Это меня озадачило, но ненадолго. Вскоре я уже решала, как буду опробовать действие следующего артефакта.