Свидание напоказ (Воллес) - страница 68

– Но теперь, когда я смотрю на лица в этом зале и вижу улыбку своей дочери, в моей душе просыпается надежда. Я надеюсь на новые начинания. Я надеюсь на рождение следующего поколения Санторо. Я очень горжусь своими детьми. И я горжусь своим новым сыном, Максвеллом. Я надеюсь также, что в ближайшее время у меня появится еще одна дочь.

Все, кроме Армандо и Розы, посмотрели на Мону. Армандо смотрел на своего отца, а Роза подняла глаза и взглянула на Армандо.

– Я старею, – продолжал король. – Старею и быстрее устаю. Наступит день, когда я решу уйти в отставку.

Гости приглушенно охнули. Король Карлос поднял руку.

– Не надо расстраиваться, – сказал он. – Я не беспокоюсь. Потому что я вижу людей, которые займут мое место, и я ими доволен.

Далее он долго желал всего наилучшего Арианне и Максу. По крайней мере, так думала Роза. Армандо повернулся к ней и пронзил ее голубыми глазами. Его взгляд словно говорил: «Прости, но у меня нет выбора».

А еще в его взгляде читалась любовь.

Она смотрела на Армандо и понимала, что тоже его любит.

Она не знала, как теперь сложится ее жизнь. Она не понимала, как будет жить после того, как Армандо объявит о своей помолвке. Зная о любви Армандо, она будет вынуждена встречаться с ним каждый день и мириться с тем, что он принадлежит другой женщине.

Роза просто этого не выдержит. Она потратила слишком много времени, чтобы восстановить чувство собственного достоинства, и она не позволит, чтобы оно снова разлетелось на куски.

Глава 10

Толпа под дворцовыми балконами распевала национальный гимн Коринтии. Арианну и Макса официально представили в качестве королевской четы.

Оставив отца и счастливую пару приветствовать своих подданных, Армандо вернулся во дворец. Он очень радовался за свою сестру. Искренне радовался. Но если Армандо снова увидит, как Макс и Арианна вглядываются в глаза друг друга, он закричит.

Несколько минут одиночества помогут ему собраться с мыслями. Тогда он будет готов пережить Рождество. К празднованию присоединятся Мона с отцом. Армандо предстоит еще один день напоминаний о том, какую яму он себе роет. По крайней мере, он извинился перед Розой, и в некотором роде ему полегчало. Однако он сомневается, что когда-нибудь полностью избавится от чувства вины.

Потому что он никогда не пожалеет о том, что поцеловал ее.

К своему удивлению, он обнаружил, что Роза находится в галерее. Она разглядывала шкаф с фарфором. На ней снова был один из нелепых длинных жакетов, которые он ненавидел. Армандо предполагал, что не увидит ее несколько дней. Он хотел, чтобы Роза попадалась ему на глаза, но здравый смысл – довольно редкий гость теперь – советовал ему желать иного. Если Армандо подойдет к Розе, то захочет ее обнять. Его терзали искушения.