Непокорная леди (Херрис) - страница 80

– Конечно, благодарю вас. Вы слышали что-нибудь о сэре Фредди? Вы не знаете, когда он вернется?

– Боюсь, что нет. А вам он ничего не говорил?

– Кажется, у него какие-то дела за городом.

Каролина разрывалась между желанием увидеть сэра Фредерика и страхом… Она боялась, что он, руководствуясь чувством чести, а не искренним желанием, снова сделает ей предложение.

Они медленно шли по дорожке сада, удаляясь от дома. Джордж бросил на Каролину испытующий взгляд, на ее лице явственно читалась тревога. Неужели она не хочет выходить замуж за Фредди?

– Если я могу что-нибудь сделать для вас, мисс Холбрук, – сказал он после некоторого колебания, – вам достаточно попросить. Вы должны знать, что я… восхищаюсь вами. Наверное, для вас это не новость.

– О, мистер Беллингхем, – смущенно проговорила Каролина, чувствуя как от волнения сжимается горло, – поверьте, я очень ценю нашу дружбу, но…

– Но ваше сердце отдано другому? – мягко спросил он. – Вы можете быть со мной совершенно откровенны. Ваши слова меня не обидят, я подозревал это, но я знаю также, что вы уезжаете из Лондона и ничего еще не решено. Мне показалось, что вы чем-то опечалены… и я решился заговорить с вами. Я никогда не думал о браке. Я – закоренелый холостяк и решил сделать Джулию своей наследницей, ведь у меня нет титула, о котором я должен позаботиться. Однако если я нужен вам, я к вашим услугам.

– Вы так добры, сэр, но, право, не стоит беспокоиться обо мне. – Каролина коснулась его руки. Джордж не сделал ей предложения, но она знала, достаточно ей захотеть, и он попросит ее руки. – Я высоко ценю вас, сэр. Вы нравитесь мне больше, чем все прочие джентльмены, кроме… – Она умолкла, покраснев. – Я не уверена…

– Поверьте, я прекрасно вас понимаю, лучше, чем вы можете себе представить, – сказал Джордж. – Я буду счастлив, если мы останемся друзьями, дорогая.

Он едва успел договорить, как на дорожке появился Николас.

– Это был наш танец, Каролина. Ах, я вижу, ты не одна, а с мистером Беллингхемом. Тогда все в порядке. Я просто решил посмотреть, не гуляешь ли ты тут одна. – Он кивнул Джорджу.

– Мы вышли подышать свежим воздухом, но уже собирались возвращаться. Кажется, вы покидаете Лондон через несколько дней?

– Да, вы правы. Мой брат должен ехать к Боллингбруку, Каролина отправляется с ним. Том поправился, но еще слишком слаб, поэтому я буду сопровождать их.

– Я подумываю о том, чтобы съездить в Бат в конце недели, – сказал Джордж. – Нам почти по пути, поэтому в дороге мы, вероятно, встретимся.

– Возможно, – ответил Николас. – Моя мать через несколько дней тоже уезжает в Бат. Вы, конечно, увидитесь там с ней, а потом, после визита к Боллингбруку, приедем и мы. Я отвезу Каролину к матери, а затем вернусь в полк.