Непокорная леди (Херрис) - страница 79

– Ты поедешь в Бат с тетей Луизой?

– Нет, не с ней, – сказала мать. – У меня есть немного денег, Каролина. Я откладывала их на будущее, но теперь в этом нет необходимости. Я решила принять предложение мистера Милбанка. В Бате мы сможем устроиться так, как пожелаем. – После паузы Марианна решительно продолжила: – Наверное, мне стоит рассказать тебе, Каролина. Мой первый брак был совсем не таким, каким казался… но в этот раз меня действительно любят, я чувствую это. Было бы глупо отказываться от шанса на счастье.

– Мне жаль, что ты не была счастлива с папой.

– Все изменилось после моей болезни, – сказала мать. – До этого он заботился обо мне, как большинство мужчин заботятся о своих женах. Потом я заболела, и все как-то разладилось. У него появилась новая… привязанность, и эти отношения длились до дня его смерти. – Она гордо подняла голову. – Я ни о чем не знала, хотя и подозревала… А потом, после его смерти, я получила очень недоброе письмо. Я показала его Боллингбруку, но он велел мне не поднимать шума. Это стало одной из причин нашей с ним размолвки. Он считал меня слабой, недалекой женщиной. Но я не могла просто взять и забыть о романе твоего отца на стороне. – Она покачала головой. – Не стоит, наверное, сейчас говорить об этом, ведь все это не имеет значения, я хочу начать новую жизнь.

– Мне жаль, что папа так обидел тебя, – сказала Каролина. Теперь она понимала, почему после смерти отца мать словно угасла. Не только горе было тому причиной, ее терзали обида и разочарование. – Я думаю, с мистером Милбанком ты будешь счастлива. Я, конечно, поеду в Бат.

– Я рада, что ты согласилась. Мы должны быть на маскараде у леди Маннеринг, а потом нас ничто не задерживает здесь.

Едва Каролина переступила порог бального зала, ее окружила толпа поклонников. Общество забыло о ее прегрешениях, и она снова обрела былую популярность. Мистер Беллингхем должен был танцевать с ней трижды, а Николас два раза. Все были в масках, но Каролина узнала большинство гостей, в том числе и тех немногочисленных знакомых, которые избегали ее.

К середине вечера в зале стало душно, и хозяйка велела открыть большие французские окна, чтобы впустить свежий воздух из сада. Каролина была не голодна и решила вместо ужина прогуляться по саду. Ночь была безветренной, и на террасе дышалось ничуть не легче, а сад, залитый лунным светом, так и манил к себе. Каролина уже собиралась спуститься под сень деревьев и насладиться ароматом ночных цветов, как вдруг кто-то появился на террасе.

– Я заметил, как вы вышли, и решил последовать за вами, – сказал Джордж, снимая маску. Каролина с удовольствием сделала то же самое. – Вы хотите прогуляться по саду? Позвольте сопровождать вас, мисс Холбрук?