Человек из С.В.И.Н.Т.У.С.а и Р.О.Б.О.Т.а (Гаррисон) - страница 2

Наступила тишина, пока из отверстия в борту шлюпки выползал и опускался вниз, в грязь, трап. Наружный люк распахнулся под душераздирающий рев электропривода. Затем появился молодой мужчина и посмотрел на толпу.

– Привет, – сказал он и обернулся к кому-то внутри. – Вылезайте. – Он засунул пальцы в рот и пронзительно свистнул. Это вызвало хор воплей и громкого визга. А потом из отверстия люка по трапу ринулось стадо ревущих свиней. Их розовые, черно-белые и серые зады подпрыгивали вверх-вниз, а копыта звонко грохотали по металлу.

– Свиньи! – гневно закричал губернатор. Его голос с трудом перекрыл хор поросячьего визга. – Чьи это свиньи на корабле?!

– Мои, сэр, – ответил мужчина, останавливаясь перед губернатором. – Моя фамилия Эрбер. Эрбер Брон, а это мои животные. Я очень рад встретиться с вами.

Брови губернатора Хейдина поднялись вверх. Он медленно пожирал взглядом каждый дюйм стоящего перед ним – резиновые сапоги, мятые брюки из грубого материала, красную рубаху, широкое улыбающееся лицо и чистые глаза фермера-свиновода.

Губернатор скривился, увидев несколько соломинок в его волосах, и полностью проигнорировал протянутую руку Брона.

– Зачем вы прибыли сюда? – потребовал ответа губернатор Хейдин.

– Я прибыл сюда… я хочу создать ферму. Свиное ранчо. Это будет единственное свиное ранчо в радиусе пятнадцати световых лет, и, не хвастаясь, скажу, что и это слишком много. – Брон вытер правую ладонь о куртку и снова медленно протянул ее губернатору. – Моя фамилия – Эрбер. Большинство знакомых называют меня Брон. Надеюсь, я вас не задерживаю?

– Хейдин, – сказал губернатор, рефлекторно протянув руку. – Я – здешний губернатор.

Он испуганно взглянул на визжащие тела, сгрудившиеся вокруг него.

– Я рад встретиться с вами, губернатор. Надеюсь, что здесь у меня будет много работы, – Брон радостно помахал руками.

Зрители уже покидали место событий, когда один из них дал пинка поросенку и был тут же сбит с ног огромной рыжей свиньей. Эрбер обернулся и постучал по стальному борту шлюпки. Его пронзительный свист прорезал воздух, как раскаленный нож – масло.

– Все сюда! – приказал Брон своим подопечным. Разгневанный крестьянин, отставший от остальных, лишь потряс кулаком и двинулся вслед за толпой.

– Очистите место! – заревел голос из шлюпки. – Старт через одну минуту. Повторяю: старт через одну минуту.

Брон снова свистнул и указал свиньям на рощицу у края поля. Те завизжали в ответ и двинулись в указанном направлении.

Машины и телеги устремились прочь, и, когда хрюкающее стадо с Броном во главе и губернатором в центре достигло края поля, там осталась лишь машина губернатора. Брон хотел что-то сказать, но его слова заглушил рев взлетающего корабля и хрюканье стада.