Дети Бемби (Зальтен) - страница 112

— Что ты думаешь об этом, Нелло? — повернулся к нему Бэмби.

— То же самое, что Гено и Гурри, — прошептал Нелло, а Мембо в ответ на вопросительный взгляд Бэмби выдавил из себя, — точно т-так же!

Бэмби, который снова внезапно исчез, разобрался в настоящей причине стрельбы. Егерь учил охотиться совсем молодого человека. Он выдал ему винтовку с магазином и разрешил убивать мелких хищников, небольших птиц, таких как сороки, и белочек. Сначала егерь его сопровождал и давал советы, потом оставил одного, чтобы тот выучил урок. Но от чрезмерного рвения начинающий охотник стрелял во все, что ему было разрешено и попадалось на глаза. Он еще не умел метко стрелять, торопился и поэтому часто попадал не туда, куда целился, отчего «подранки» очень мучились.

Точно так же, как везет каждому новичку за игорным столом, определенная удача способствует начинающему охотнику во время первой охоты. Молодой человек убил хорька, который остался лежать на открытом клочке земли. Полностью добиться такого же успеха с куницей торопыге не удалось. Все же он ее выследил, что летом было редкой удачей. Когда утром куница пробиралась по верхушкам деревьев, молодой человек, заметив ее, сразу выстрелил. В эту минуту он точно не знал, что это за зверь там, его почти не было видно. Густая листва защищала куницу, так что она получила лишь несколько дробинок в пах и быстро убежала. Поэтому молодой охотник решил, что промахнулся и пошел дальше, не поинтересовавшись своей жертвой. Однако ране ной кунице скоро стало совсем плохо. У нее не было сил спуститься вниз, найти привычное убежище. Ужасные боли пронзили ее тело, она скрючилась и осталась на верхушке дерева, вплотную прижавшись к стволу. У нее кружилась голова, мутная, пелена застилала глаза. Она находилась некоторое время в забытьи, потом началась лихорадка. Куница была обречена на медленную смерть. Тем временем фазаны, белочки и все птицы дрожали от страха перед ней. Примерно через два дня она скалилась с дереза, на котором уже не могла удержаться, и только напрасно цеплялась за него. Она лежала, подергиваясь, в траве, потом умерла, и там ее нашел егерь.

— Это хорошо, что она мертвая, — сказал он. — Только ее летний мех не имеет никакой цены. Да, до зимы она стоила бы жизни еще не одному замечательному фазану.

Перри ломала свою маленькую, красивую головку, куда подевался жестокий враг.

— Куницы нигде не видно и не слышно. И никого она не убила.

— Может быть, ее убила огненная рука? — высказалась Гурри.

— Подожду еще немного, — решила Перри, — если ничего не случится, значит наверняка Он ее прикончил. Тогда я снова почувствую себя свободной и смогу радоваться.