– Я вообще-то с Сардинами разговариваю! – рявкнула Злокозния.
– Извини.
– И что, других крыс здесь вообще нет? – продолжала допрашивать Злокозния.
– Нет, шеф. Несколько старых скелетиков, кучки отравы, множество капканов, босс. Но никаких крыс, босс.
– Но ведь крысоловы добывают по целому вороху крысиных хвостов всякий день!
– Я говорю, что вижу, босс. То есть шеф. Никаких крыс, босс. То есть шеф. Нигде никаких крыс, кроме нас, босс-шеф.
– А вы когда-нибудь присматривались к этим крысиным хвостам, мисс? – поинтересовался Морис.
– Что ты имеешь в виду? – не поняла Злокозния.
– Они не настоящие, – объяснил Морис. – Во всяком случае, некоторые. Это просто старые кожаные шнурки от ботинок. Я видел такие на улице.
– Так хвосты были фальшивые? – удивился Кийт.
– Я же кот. По-вашему, я не знаю, как выглядит крысиный хвост?
– Но люди бы наверняка заметили! – не поверила Злокозния.
– Да ну? – хмыкнул Морис. – А ты знаешь, что такое эглет?
– Эглет? Эглет? При чем тут вообще какой-то эглет? – рявкнула Злокозния.
– Эглет, он же пистончик – это такой специальный металлический наконечник шнурка, – объяснил Морис.
– Откуда бы коту знать такое слово? – удивилась девочка.
– Всяк что-нибудь да знает, – отозвался Морис. – Так вот, ты когда-нибудь присматривалась к крысиным хвостам поближе?
– Конечно, нет! От крыс ведь чумой заразиться можно! – отозвалась Злокозния.
– Вот именно, и тогда ноги полопаются, – ухмыльнулся Морис. – Поэтому ты эглетов и не видела. Сардины, а у тебя в последнее время ноги, случайно, не лопались?
– Сегодня – нет, босс, – заверил Сардины. – Ну так еще не вечер.
– А-ха, – протянула Злокозния с очень довольным видом, и Морису в этом «ха» померещилась чрезвычайно неприятная нотка.
– Значит, ты не собираешься сдавать нас Страже? – с надеждой предположил он.
– И что я им скажу? Что я разговаривала с крысой и с котом? – отозвалась Злокозния. – Ну уж нет. Они пожалуются отцу, что я выдумываю всякие небылицы, и меня опять запрут, точнее, вы-прут из моей комнаты.
– Тебя в наказание запирают не внутри комнаты, а снаружи? – удивился Морис.
– Ага. Чтобы я не могла добраться до своих книг. Я – девочка особенная, как вы уже, вероятно, догадались, – гордо заявила Злокозния. – Вы о сестрах Грымм слышали? Об Агонизе и Потрошилле Грымм? Это мои бабушки – родная и двоюродная. Они писали… волшебные сказки.
«Ага, вот мы временно и в безопасности, – подумал Морис. – Главное, не дать ей умолкнуть».
– Боюсь, я не самый начитанный из котов, – признался он. – И что же это за сказки такие? Наверное, про милых феечек с крылышками, которые звенят, как колокольчики?