Интервью (Марченко) - страница 7

— Але, говорите… Понял, товарищ капитан!.. Хорошо, уже выезжаю. Вы уж извините, — это уже Зоткину, — но начальство срочно вызывает. Жаль, чайку не удалось отведать. Да вы не переживайте, а то прямо аж в лице переменились. Я еще к вам специально заеду как-нибудь, больно чай у вас ароматный. Вы мне только вот здесь, под показаниями распишитесь…

Покончив с формальностями, старший лейтенант поднялся, направляясь к выходу. Однако у двери задержался:

— А чучела у вас, между прочим, прелюбопытные. Если бы не знал, что внутри у них солома… Конский волос? Ну, тем более… Так вот, я и говорю; если бы не знал, что внутри у них конский волос, подумал бы — живые. Ей-богу, это ж надо так суметь!

— Вы еще моей главной коллекции не видели, — предпринял последнюю попытку удержать потенциального Самсона таксидермист.

— Обязательно посмотрю, но как-нибудь в другой раз. Извините, служба.

Выйдя следом на крыльцо, таксидермист бросил в спину участковому:

— Заходите обязательно. В следующий раз обязательно чаем напою.

Только когда сутулая фигура милиционера скрылась за поворотом проселочной дороги, Зоткин вернулся в дом. Поостывший чай из стакана, предназначавшегося старшему лейтенанту, он не без сожаления вылил в раковину. Жалел он не столько яд, изготовление каждого грамма которого давалось ему с огромным трудом, сколько не сложившейся композиции.

Хотел вылить и свой чай, но в горле отчего-то пересохло, и таксидермист отпил из стакана изрядный глоток. А спустя несколько секунд неожиданно услышал странный шум, раздавшийся, как ему показалось, со стороны ведущей в подвал двери. Странно, что там могло шуметь? Может, чучело упало?

На этот раз дверь была загорожена большим зеркалом в рост человека, и к тому же закрыта потертым ковром, на котором олени жадно пили воду из пробивавшегося меж камней родника. Непосвященный человек вряд ли догадался бы, что за ковром находится дверь.

Зоткин отпер ее, щелкнул выключателем, перешагнул порог, закрыл за собой дверь на металлическую щеколду и спустился по крутой лестнице, насчитывавшей двадцать две ступеньки. Здесь, в рабочем кабинете, происходило превращение мертвого, подверженного тлению существа в чучело, которому суждена практически вечная жизнь. Многие из экспонатов могли стать предметом гордости любого таксидермиста. Но настоящей жемчужиной он считал лишь одну композицию, при виде которой у него тоскливо сжалось сердце.

Красивая женщина горделиво восседала в кресле, закинув ногу на ногу, и со снисходительной улыбкой взирала на расположившегося рядом симпатичного мальчугана, треплющего мохнатого пса. Казалось, еще мгновение, и четвероногое животное, вывалившее свой шершавый язык, кинется лизать мальчишке руки. А тут и мать шутливо погрозит длинным, изящным пальчиком. Мол, дружба дружбой, а вдруг псина блохастая?